Exemples d'utilisation de "музыкальное" en russe

<>
музыкальное сопровождение сочинил Дэвид Бёрн. музичний супровід склав Девід Берн.
Татарское народное музыкальное творчество / / Муз. Татарська народна музична творчість / / Муз.
В 1954 г. поступил в Казанское музыкальное училище. У 1954 р. вступив до Казанського музичного училища.
Возглавлял музыкальное общество в Граце. Очолював музичне товариство в Граці.
В игре приятное музыкальное сопровождение. Гра з приємним музичним супроводом.
Отто Крюгер получил музыкальное образование. Отто Крюгер отримав музичну освіту.
Музыкальное творчество башкир имеет древние корни. Музикальна творчість угорців має давнє коріння.
Стихотворение полифоническое, как музыкальное произведение. Вірш поліфонічний, як музичний твір.
Музыкальное наследие композитора Д. Бортнянского большая: Музична спадщина композитора Д. Бортнянського велика:
В 1976 г. Поступила в Ужгородское музыкальное училища. У 1976 р. вступила до Ужгородського музичного училища.
В Глухове существовало музыкальное училище. У Глухові існувало музичне училище.
Имеет музыкальное и филологическое образование. Має музичну та філологічну освіту.
Музыкальное сопровождение - Наталия Бегма - фортепиано Музичний супровід - Наталія Бегма - фортепіано
Это было настоящее театрализованное музыкальное шоу. Це була своєрідна театралізована музична вистава.
Музыкальное оформление ещё больше изменилось. Музичне оформлення ще більше змінилось.
Музыкальное образование получил в Граце. Музичну освіту здобув в Ґраці.
Музыкальное сопровождение написал Йозеф Гайдн. Музичний супровід написав Йозеф Гайдн.
Музыкальное наследие композитора большая и разнообразная. Музична спадщина композитора велика і різноманітна.
Окончил музыкальное училище в Нежине. Закінчив музичне училище в Ніжині.
Певица получила прекрасное музыкальное образование. Квітка отримала гарну музичну освіту.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !