Beispiele für die Verwendung von "на свою сторону привлекать" im Russischen

<>
Сделать репост записи на свою страницу. Зробити репост запису на свою сторінку.
Возможна замена лейблы на свою. Можлива заміна лейбли на свою.
Посмотри на свою цветовую палитру! Подивіться на свою колірну палітру!
Известная история покажет свою темную сторону. Відома історія покаже свою темну сторону.
Раскройте свою творческую сторону в декоре Розкрийте свою творчу сторону в декорі
Нежный мальчик, умеет привлекать внимание. Ніжний хлопчик, вміє привертати увагу.
Очень люблю свою работу и профессию. Вона люби свою роботу і професію.
Перенос собаками пищи в сторону Переніс собаками їжі у бік
как привлекать сотрудников в игорной индустрии; як залучати співробітників до гральної індустрії;
Про свою личную жизнь Тарута редко рассказывает. Про своє особисте життя Тарута рідко розповідає.
Злоумышленники бросили в сторону прохожих гранату. Зловмисники кинули в бік перехожих гранату.
Гостей также может привлекать агрокультура страны. Гостей також може залучати агрокультура країни.
Сперва он отрицал свою причастность к убийствам. Спочатку чоловік заперечував свою причетність до вбивства.
Заполните противоположную сторону таким же образом. Заповніть протилежну сторону таким же чином.
Bitcoin продолжает привлекать внимание финансовых учреждений. Bitcoin продовжує привертати увагу фінансових установ.
Перед этим злоумышленник застрелил свою жену. Перед цим зловмисник застрелив свою дружину.
Автомобиль Toyota направлялся в сторону аэропорта. Автомобіль Toyota прямував в бік аеропорту.
3 Поведение должно привлекать взгляды! 3 Поведінка повинна привертати погляди!
Белые объявили мобилизацию в свою армию. Вони оголосили мобілізацію до свого війська.
Обрывы в сторону Караарчи (северная сторона) Обриви в бік Караарчі (північна сторона)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.