Exemples d’usage de "сохранил" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Тогда Усуббеков сохранил свой пост. Тоді Усуббеков зберіг свій пост.
Глагол сохранил ряд консервативных характеристик. Дієслово зберегло ряд консервативних характеристик.
Он в песнях гордо сохранил Він в піснях гордо зберіг
Город сохранил свой образовательный потенциал. Місто зберегло свій освітній потенціал.
Бербис сохранил статус независимой колонии. Бербіс зберіг статус незалежної колонії.
Народ сохранил свою этническую культуру. Народ зберіг свою етнічну культуру.
Ньюфаундленд сохранил лояльность без колебаний. Ньюфаундленд зберіг лояльність без коливань.
Его сохранил казначей Красинский, его предок. Його зберіг скарбник Красінський, його предок.
Я сохранил интересы и изгнал теорию ".. Я зберіг інтереси і вигнав теорію ".
А Киев сохранил лидерство ", - сказал Гончаренко. А Київ зберіг лідерство ", - сказав Гончаренко.
Своё положение сохранил при императоре Калигуле. Своє становище зберіг за імператора Калігули.
Сколько старинных храмов сохранил город Белгород? Скільки старовинних храмів зберіг місто Білгород?
Только род Каренов сохранил верность Аршакидам. Тільки рід Каренів зберіг вірність Аршакідам.
При этом полностью сохранил свою боеготовность. При цьому повністю зберіг свою боєготовність.
Своё положение сохранил и при императоре Клавдии. Своє становище зберіг й за імператора Клавдія.
Атриум факультета сохранил декор 1830-х годов Атріум факультету зберіг декор 1830-х років
Филипп сохранил обычаи герцогства и права коммун. Філіп зберіг звичаї герцогства й права комун.
Сохранил первоначальную структуру с характерной асимметричной планировкой. Зберіг первісну структуру із характерним асиметричним плануванням.
Сохранил большую часть книжного наследия архимандрита Неофита. Зберіг більшу частину багатої бібліотеки архімандрита Неофіта.
при невозможности сохранить разрушенный зуб; при неможливості зберегти зруйнований зуб;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !