Usage examples of "страдала" in Russian with translation to Ukrainian

<>
Церковь неоднократно страдала от пожаров. Храм неодноразово страждав від пожеж.
Болгария страдала под турецким гнетом. Болгарія страждала під турецьким гнітом.
Колония несколько раз страдала от грабежей. Колонія кілька раз потерпала від грабунків.
С детства страдала глухотой, сердечным расстройством. З дитинства страждала глухотою, серцевими розладами.
Мэрлин Монро страдала от тяжелого заикания. Мерлін Монро страждала від важкого заїкання.
Большую часть жизни Барбара страдала астмой. Більшу частину життя Барбара страждала астмою.
Девочка с детства страдала тяжелой шизофренией. Дівчинка з дитинства страждала важкою шизофренію.
"Турция раньше много страдала из-за санкций. "Туреччина раніше багато страждала через санкції.
67% населения страдает избыточным весом. 67% населення страждає надмірною вагою.
Последние модели страдают некачественной сборкой. Останні моделі страждають неякісною збіркою.
Страдает от жесточайших приступов невралгии. Страждав від жорстоких нападів невралгії.
Я обнаружила, что страдать необязательно. Я виявила, що страждати необов'язково.
Оба страдали от расщепления позвоночника. Обидва страждали від розщеплення хребта.
В результате страдают простые люди. Від того потерпають прості люди.
Актер Михаил Задорнов страдал онкологическим заболеванием. Актор Михайло Задорнов страждала онкологічним захворюванням.
Северная Европа страдает от ураганов Північ Європи потерпає від ураганів
Вы страдаете от заражения паразитами? Ви страждаєте від зараження паразитами?
Мы страдаем и терпеть преследование. Ми страждаємо і терпіти переслідування.
Город страдает от загрязнения воздуха. Місто страждало від забруднення повітря.
Я очень страдаю от этого ". Я дуже через це страждаю ".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!