Exemples d’usage de "строиться" en russe avec traduction en ukrainien

<>
В 1913 году начал строиться железнодорожный вокзал. У 1927 році почали будувати залізничну станцію.
При нём начала строиться лютеранская церковь. При ньому почала будуватися лютеранська церква.
Кроме того, строится бетонная дорога. Крім того, будується бетонна дорога.
Восстанавливались старые предприятия, строились новые. Відновлювалися старі підприємства, будувалися нові.
Там строилась дорога Владивосток-Хабаровск. Там будувалася дорога Владивосток-Хабаровськ.
Осадные орудия строятся в мастерской. Осадні знаряддя будуються в майстерні.
Строился на Королевской Верфи, Девонпорте. Будувався на Королівській Верфі, Девонпорті.
Чаще строились школы смешанного типа. Найчастіше будувались школи мішаного типу.
Здание строилось по индивидуальному проекту. Будівлю будували за індивідуальним проектом.
Он строился как город-крепость. Воно будувалося як місто-фортеця.
Но если никак не строится правовое государство... Але так не можна будувати правову державу...
Экономика штата строилась на рабстве. Економіка США базувалася на рабстві.
Херсонская ТЭЦ строилась в две очереди. Херсонська ТЕЦ будувалась у дві черги.
Позади батареи Гриффина строилась бригада Портера. Позаду батареї Гріффіна шикувалася бригада Портера.
Изначально "хрущевки" строились как временное жилье. Спочатку "хрущовки" зводилися як тимчасове житло.
В Омдурмане срочно строились укрепления. В Омдурмані терміново зводяться укріплення.
Здание вокзала строилось пять лет. Будівництво вокзалу тривало п'ять років.
Собор строился как усыпальница черниговских князей. Він споруджувався як усипальниця чернігівських князів.
По такому принципу строится моя работа. За таким принципом будують свою роботу.
Центральный участок строится на концессионной основе. Частина доріг будуватиметься на концесійній основі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !