Beispiele für die Verwendung von "теоретические" im Russischen mit Übersetzung "теоретичне"

<>
Теоретические занятия совмещались с практикой. Теоретичне навчання поєднується з практикою.
Теоретические занятия сочетались с практической подготовкой. Теоретичне навчання поєднується з практичною підготовкою.
Теоретическое обоснование лечебного влияния музыкотерапии Теоретичне обґрунтування лiкувального впливу музикотерапiї
Приведем теоретическое обоснование данного метода. Наведемо теоретичне обґрунтування цього методу.
Теоретическое обеспечение налоговой трансформации (c. Теоретичне забезпечення податкового трансформування (c.
Теоретическое осмысление им действительности является диалектическим. Теоретичне осмислення ним дійсності є діалектичним.
Феномен культуры и ее теоретическое осмысление. Феномен культури та її теоретичне осмислення.
Теоретическое изучение низкочастотных колебаний макромолекул ДНК Теоретичне вивчення низькочастотних коливань макромолекул ДНК
Теоретическое и практическое исследование тесно взаимосвязанное. Теоретичне і практичне дослідження тісно взаємозв'язане.
Теоретическое исследование инновационной благоприятности предприятий (c. Теоретичне дослідження інноваційної сприятливості підприємств (c.
Такое разделение имело дальновидное теоретическое значение. Такий поділ мав далекоглядне теоретичне значення.
практическую и теоретическую значимость научных результатов; теоретичне і практичне значення наукових результатів;
Научная новизна и теоретическая значимость диссертационного исследования: Наукова новизна і теоретичне значення магістерського дослідження:
Чувственное и рациональное знание, эмпирическое и теоретическое. Чуттєве і раціональне, емпіричне і теоретичне пізнання.
Оно разделяется на эмпирическое и теоретическое знание. Основу їх становлять емпіричне і теоретичне знання.
Огромное теоретическое значение имела выяснена Г.-С. Величезне теоретичне значення мала з'ясована Г.-С.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.