Sentence examples of "уступала" in Russian

<>
Очко уступала лидеру В. Менчик; Очком поступалася лідерові Віра Менчик;
Немецкая металлургия уступала лишь американской. Німецька металургія поступалася лише американській.
Она уступала богатством только Киево-Печерской лавре. Вона поступалася багатством лише Києво-Печерській лаврі.
В первом сете Свитолина уступала 2:5. У першому сеті Світоліна поступалася 2:5.
Латынь уступает место национальным языкам. Латина поступається місцем національним мовам.
Силы германской армии не уступали советской. Сили німецької армії не поступалися радянської.
Ваша скорость будет уступать противникам. Ваша швидкість буде поступатися противникам.
Классические пленочные аппараты уступают современным собратьям. Класичні плівкові апарати поступаються сучасним побратимам.
Своему статусу уступал только Киеву. Своїм статусом поступався тільки Києву.
Оно уступало по твердости перед бронзой. Воно поступалося за твердістю перед бронзою.
Традиционные игры постепенно уступают место новым. Традиційні ігри поступово поступаються місцем новим.
По их количеству Донецкая область уступает только Киеву. По цьому показникові Донецька область уступає тільки Києву.
Теряли концентрацию, уступали в единоборствах. Втрачали концентрацію, поступались в єдиноборствах.
США не желали никому ничего уступать. США не бажали нікому нічого уступати.
Постепенно добыча золота стала уступать место лесозаготовке. Поступово видобуток золота стала поступатися місцем лісозаготівлі.
Сегодня Одноклассники сдают позиция, уступая Вконтакте. Сьогодні Однокласники здають позиція, поступаючись Вконтакте.
Затем он выпадает, уступая место новому. Потім він випадає, поступаючись місцем новому.
Цветная металлургия намного уступает черной. Кольорова металургія набагато поступається чорній.
Старые падающие деревья уступали место новым. Старі падаючі дерева поступалися місцем новим.
Россия не собиралась уступать дальневосточные рубежи. Росія не збиралася поступатися далекосхідними рубежами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.