Beispiele für die Verwendung von "dejase" im Spanischen mit Übersetzung "aufhören"

<>
Si la tierra dejase de girar, según tú, ¿qué pasaría? Wenn die Erde aufhören würde sich zu drehen, was würde dann deiner Meinung nach passieren?
Harías bien dejar de fumar. Du solltest mit dem Rauchen aufhören.
Tengo que dejar de fumar. Ich muss mit dem Rauchen aufhören.
Tienes que dejar de fumar. Du musst mit dem Rauchen aufhören.
Tiene que dejar de beber. Sie müssen aufhören zu trinken.
Tienen que dejar de beber. Sie müssen aufhören zu trinken.
Japón no dejará de sorprendernos. Japan wird nicht aufhören uns in Erstaunen zu versetzen.
Dejaré de fumar para siempre. Ich werde für immer aufhören mit Rauchen.
Deje de molestarme. Estoy ocupado. Hören Sie auf, mich zu nerven. Ich bin beschäftigt.
Dejé de fumar hace poco. Ich habe vor kurzem mit dem Rauchen aufgehört.
Mi corazón dejó de latir. Mein Herz hörte auf zu schlagen.
El país dejó de existir. Das Land hörte auf zu existieren.
Él dejó de leer periódicos. Er hört auf, Zeitungen zu lesen.
Mi padre ha dejado de fumar. Mein Vater hat mit dem Rauchen aufgehört.
¿Por qué ha dejado de fumar? Warum hat er mit dem Rauchen aufgehört?
Por fin he dejado de fumar. Ich habe endlich aufgehört zu rauchen.
De verdad deberías dejar de fumar. Du solltest wirklich aufhören zu rauchen.
¿Sabes por qué dejaron de hablar? Weißt du, warum sie zu reden aufgehört haben?
Dejé de fumar hace seis meses. Ich habe vor sechs Monaten aufgehört zu rauchen.
Dejé de fumar hace un año. Ich habe vor einem Jahr mit dem Rauchen aufgehört.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.