Beispiele für die Verwendung von "es por eso que" im Spanischen

<>
Es por eso que estoy enojado con él. Deshalb bin ich wütend auf ihn.
Fue por eso que llegué tarde. Deshalb bin ich zu spät gekommen.
Jack siempre le encuentra defectos a los demás. Es por que que todos lo evitan. Jack findet immer Fehler bei den anderen. Deshalb meiden ihn auch alle.
Pedro está tomando, por eso tiene la nariz roja. Peter trinkt, deshalb hat er eine rote Nase.
Yo opino que un hombre debe creer en eso que él dice. Ich meine, ein Mensch muss an das, was er sagt, glauben.
Si las cosas salen mal no es por mi culpa. An mir soll es nicht liegen, wenn die Sache schief geht.
No te preocupes por eso. Mach dir darum keine Sorgen.
Y eso que, naturalmente, también hablamos sobre nuestro proyecto. Dabei haben wir natürlich auch über unser Projekt gesprochen.
Hoy estaba cansado, por eso me fui temprano a la cama. Ich war heute müde, also ging ich früh ins Bett.
¿Por qué tú no me das eso que quiero tener? Warum gibst du mir nicht das, was ich haben will?
Él daría casi todo por eso. Er würde fast alles dafür geben.
¡Oye, espera! No terminaste de contar eso que pasó anteayer. Warte mal! Du hast diese Sache, die dir vorgestern passiert ist, noch nicht zu Ende erzählt.
Se está haciendo la dormida, por eso no ronca. Sie gibt vor zu schlafen, deswegen schnarcht sie nicht.
Él dijo que estaba cansado y que por eso se iría antes a casa. Er sagte, dass er müde sei und deshalb früher nach Hause gehen würde.
Él actuó en contra de su convicción, y por eso actuó mal. Er handelte gegen seine Überzeugung, und deshalb handelte er falsch.
"Por eso he llegado tarde." "Entiendo." "Darum bin ich zu spät gekommen." – "Verstehe."
Te agradezco por eso. Ich danke dir dafür.
Me siento culpable por eso. Ich fühle mich für das schuldig.
Por eso lo odio. Deswegen hasse ich ihn.
Me esforcé más de lo usual, y por eso estoy más cansado. Ich habe mich mehr als üblich angestrengt, und deshalb bin desto müder.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.