Exemples d’usage de "niño de corta edad" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Estuvieron cuidando a una niña de la India y a un niño de Italia. Sie sorgten für ein Mädchen aus Indien und einen Jungen aus Italien.
Una vez, Cristóbal Colón se encontró con el niño de la oración nº 47456 y le abrió los ojos. Christoph Columbus traf einst das Kind aus Satz Nr. 47456 und öffnete ihm die Augen.
¡Qué corta es la vida! Wie kurz das Leben ist!
¿Qué edad me echas? Wie alt schätzt du mich?
Cuando era niño, por lo general yo jugaba béisbol después de la escuela. Als Kind spielte ich nach der Schule meist Baseball.
Un conejo tiene orejas largas y cola corta. Ein Kaninchen hat lange Ohren und einen kurzen Schwanz.
La edad no madura, a no ser que seas un queso. Durch Alter reift man nicht - es sei denn man ist Käse.
El niño que toca la guitarra es mi hermano pequeño. Der Junge, der Gitarre spielt, ist mein kleiner Bruder.
Corta el pastel con un cuchillo. Schneide den Kuchen mit einem Messer.
Murió a la edad de 54 años. Sie starb im Alter von 54 Jahren.
Ayer no había ningún niño en el parque. Gestern waren gar keine Kinder im Park.
Se corta el pelo tres veces al mes. Er lässt sich die Haare dreimal im Monat schneiden.
Ella tiene aproximadamente la misma edad que yo. Sie ist ungefähr so alt wie ich.
En esta casa vivía el poeta cuando era niño. In diesem Haus wohnte der Dichter als Kind.
Ese perro tiene una corta cola. Dieser Hund hat einen kurzen Schwanz.
Ella se casó a la edad de 17 años. Sie hat mit siebzehn geheiratet.
La última vez que le vi, era sólo un niño. Als ich ihn das letzte Mal sah, war er noch ein Kind.
Aquel cuchillo corta bien. Jenes Messer schneidet gut.
Tom murió a los 97 años de edad. Tom starb, als er 97 war.
El niño se cayó de la cama. Das Kind fiel aus dem Bett.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !