Beispiele für die Verwendung von "paran" im Spanischen

<>
Estos niños no paran nunca. These kids are always restless.
La información más interesante proviene de los niños, ya que dicen todo lo que saben y entonces paran. The most interesting information comes from children, for they tell all they know and then stop.
¿Cuántos días quedan para Navidad? How many more days are there until Christmas?
Él se detuvo para hablarles. He stopped to talk to them.
Ella arriesgó su vida para salvarle. She risked her life to save him.
No puedo quedarme aquí para siempre. I can't stay here forever.
La mayor derrota para un ateo es terminar en el paraíso. The biggest defeat for an atheist is ending up in paradise.
Para ganarse a la hija hay que empezar con la madre. He who would the daughter win, with the mother must begin.
El detective que contraté me llamó para decirme que tiene una pista prometedora. The detective I hired called to tell me he has a promising lead.
Tom pisó fuerte el pedal de freno y paró en seco con un chirrido. Tom stomped on the brake pedal and screeched to a halt.
El coche se paró porque no pisaste el embrague. The car stalled because you didn't step on the clutch.
Ella es todo para él. She is everything to him.
Nunca se para a pensar. He never stops to think.
Ella trabajó duro para ahorrar dinero. She worked hard in order to save money.
Desearía tener razones para no quedarme. I wish I had a reason not to stay.
Él es tan tenso para coquetear que termina alejando a las mujeres. He flirts so forcefully that he ends up pushing women away.
Mi madre compró el domingo pasado un hermoso vestido para mí. My mother bought me a nice dress last Sunday.
¿Estás preparada para lo peor? Are you prepared for the worst?
Para de armar un escándalo. Stop making a fuss.
Él arriesgó su vida para salvarla. He risked his life to save her.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.