Beispiele für die Verwendung von "diferencia" im Spanischen

<>
Entonces, ¿cuál es la diferencia? Всё то же самое, в чём же отличие?
Tal vez exista una diferencia: Однако есть различие:
tus creencias marcan la diferencia. Разница от того, во что ты веришь.
¿Cuál es la diferencia entre documentos y datos? Чем отличаются документы от данных?
No se nota la diferencia. Невозможно отличить.
No había ninguna diferencia en absoluto. Не было совсем никакого отличия.
¿A qué se debe esa sorprendente diferencia? В чем же причина столь резкого различия?
Claro, no hace ninguna diferencia. Конечно, нет никакой разницы.
Puedes sentir la diferencia en él, y es hermosa. Вы чувствуете, что он отличается от нас, и это красиво.
Y resulta que existe una diferencia. И оказалось, что их отличает одна сторона жизни.
La diferencia final puede parecer extraña: Конечное отличие может показаться странным:
Tales percepciones reflejan una diferencia más profunda. Такое восприятие отражает более глубокие различия между Америкой и Европой.
Pero hubo una gran diferencia. Но была одна большая разница.
Sin embargo, a diferencia de la mayoría de los sueños, este se puede hacer realidad. Но эта мечта отличается от других тем, что она достижима.
Es esta diferencia, más que nada, lo que distingue a esas dos economías. Именно эта разница больше чем что-либо другое отличает эти экономики.
La segunda diferencia es el régimen cambiario. Второе отличие касается режима процентной ставки.
Pero esa palabra marca una gran diferencia. Но это единственное слово привело к большим различиям.
Aquí no hay mucha diferencia. не очень большая разница в ответах.
Esa es tu diferencia con esta otra persona de por acá por uno en mil. Вот почему вы отличаетесь от другого человека одним геном из тысячи.
Intentan señalar con exactitud qué las diferencia de sus tristes vecinos y amigos. Они пытаются определить, что же отличает их от несчастных соседей и друзей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.