Beispiele für die Verwendung von "ello" im Spanischen

<>
Todo ello requiere principios claros. Все это требует трезвого мышления.
"Jugad con ello", nos insistió. "Поиграйте с ним", подчеркнул он.
No puedo esperar para ello. Не могу дождаться этого.
Varias empresas farmacéuticas estaban trabajando en ello. Над ним работал ряд фармацевтических компаний.
Y yo estoy en ello. И я пригляжу за этим.
Para ello se usan técnicas muy interesantes. В ходе него мы используем довольно интересные приёмы.
Y hay indicios de ello. И на это есть указания.
Cambiamos las ampolletas sin siquiera pensar en ello. Мы меняем лампочки даже не задумываясь о нём.
Nunca tuve mente para ello. Я совсем не гожусь для этого.
Así que hablaré de ello en un TED futuro. Я о нём расскажу на будущих конференциях TED.
Había una razón para ello; Этому была причина:
En lugar de ello, esperan encontrarlo mirando hacia adentro. Напротив, они рассчитывают найти его, заглядывая в себя.
Todo ello ha acabado desplomándose. Все это обрушилось.
Ahora bien, ¿las dos partes están preparadas para ello? Но готовы ли к нему обе стороны?
Y estuve dentro de ello. Я прошел через это.
Por ello, su aparente pragmatismo no debería ser sorprendente. Так что его явный прагматизм не должен вызывать удивление.
Hay cuatro razones para ello. Для этого есть четыре причины.
Sospecho que la razón de ello es el racismo. Причина, из-за которой у него не такое большое преимущество, как я подозреваю, заключается в расизме.
Hay buenas razones para ello. На это есть причины.
Pese a ello, alcanza un diámetro de aproximadamente once metros. Тем не менее в диаметре оно достигает примерно одиннадцати метров.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.