Beispiele für die Verwendung von "interés" im Spanischen mit Übersetzung "процент"

<>
Las tasas de interés a corto plazo son asombrosamente bajas: Краткосрочные ставки процента находятся на поразительно низком уровне:
Pronto, las altas tasas de interés tensaron el presupuesto del país. Вскоре высокие ставки процента создали напряженность в бюджете страны.
¿Qué sucederá cuando los bancos comiencen a elevar las tasas de interés? Так что же произойдет, когда центральные банки начнут поднимать ставки процента?
En consecuencia, todos ellos podían endeudarse con el mismo interés prácticamente que Alemania. В результате они все могли одалживать под такие же проценты, что и Германия.
Es más, los déficits implicarían tasas de interés más altas y continuos desequilibrios internacionales. Более того, дефицит означал бы более высокие ставки процента и продолжающийся международный дисбаланс.
Después de todo, el oro no paga interés y hasta cuesta un dinero almacenarlo. В конце концов, за золото не выплачиваются проценты, а за его хранение даже приходится тратить некоторые средства.
Los últimos dos criterios, la inflación y las tasas de interés, también son un desastre. Два последних критерия - уровень инфляции и ставки процента - также достаточно непонятны.
En ambos casos, no hay una vinculación entre la inflación y los tipos de interés. В обоих случаях, связи между инфляцией и ставками процента не наблюдается.
El recorte al 1.75% anual en su tasa de interés básico parecía haber funcionado: Казалось, что предпринятое ФРС понижение основной ставки процента до 1.75% в год дало ожидаемые результаты:
En esencia muestra el porcentaje de personas que señalan su posible interés en donar sus órganos. Он показывает процент людей, указавших, что они готовы пожертвовать свои органы для трансплантации.
La tasa de interés correcta para los franceses e italianos es demasiado baja para los alemanes. Ставки процента, устраивающие французов и итальянцев, являются слишком низкими для Германии.
Actualmente, la Tesorería de los Estados Unidos todavía puede pedir préstamos ilimitados a tasas de interés mínimas. Сегодня министерство финансов США все еще может одалживать неограниченные суммы под самые низкие проценты.
El caso es que cuando las tasas de interés se eleven, el valor de los bienes caerá. И когда поднимутся ставки процента, упадет стоимость активов.
Las acciones desesperadas, como los recortes enormes de impuestos o de tasas de interés, casi siempre fallan. Отчаянные действия, такие как огромные сокращения налогов или крупные сокращения ставки процента, почти всегда терпят неудачу.
El interés y los dividendos sobre esos títulos serán saldados mediante el envío de más "piezas de papel". Проценты и дивиденды по этим ценным бумагам будут оплачены очередными "кусками бумаги".
Por ello las tasas de interés argentinas sólo pueden ser bajas y costeables durante periodos cortos e inusuales. Следовательно, ставки процента в Аргентине могут быть низкими и доступными только в редких случаях и на короткий срок.
Ello implica que, de hecho, será necesario que las tasas de interés permanezcan bajas durante un periodo considerable. Это подразумевает, что ставки процента, фактически, должны будут оставаться на низком уровне на протяжении продолжительного периода времени.
Las tasas reales de interés se pueden elevar, a medida que Estados Unidos pide más y más préstamos. Реальные ставки процента могут возрасти по мере роста заимствований США.
Si necesitas pedir prestado para tener liquidez, el mercado mundial proveerá esos fondos con tasas de interés razonables. Если для обеспечения ликвидности вам необходимо занять деньги, то мировой рынок предоставит такие деньги, естественно под разумные проценты.
Esto llevó al alza las tasas de interés para la deuda de mercados emergentes como una clase de activo. Это подняло ставки процента для долга развивающихся стран как класса активов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!