Beispiele für die Verwendung von "media" im Spanischen mit Übersetzung "половина"

<>
"Son las diez y media." - "Половина одиннадцатого."
Estaremos ahí a las dos y media. Мы будем там в половине третьего.
Estamos a media vida humana de distancia. Это половина человеческой жизни.
Esto cubre solo un período de dos semanas y media. Это буквально за две с половиной недели.
Tom se va a la cama a las diez y media. Том ложится спать в половине одиннадцатого.
Después de tres horas y media, miró su reloj y dijo: После трех с половиной часов, он посмотрел на свои часы, давая этим понять:
Sin embargo, las celdas solares captan luz durante cuatro horas y media. Однако, солнечные элементы собирают свет в течение четырех с половиной часов.
Y la Media Lápida, para la gente que aún no ha muerto. Половина могильной плиты для тех, кто еще не умер.
Capta cerca de cuatro horas y media de luz solar durante el día. Он собирает энергию около четырех с половиной усредненных часов во время светового дня.
Me comí media manzana antes de darme cuenta de que había un gusano dentro. Я съел половину яблока, когда сообразил, что внутри был червяк.
Y la media vuelta está a medio camino entre las estrellas de seis puntas. И половина оборота приходится посередине между шестиконечными звездами.
La revolución anticapitalista ya se intentó en media Europa el siglo pasado, con resultados nefastos. Антикапиталистические революции были опробованы в половине стран Европы в прошлом веке, дав печальные результаты.
Y esto es después de un día y casi media noche de fundir este hierro. А это после дня и половины ночи плавления железа.
Entonces, alrededor de dos horas y media del día podíamos recolectar con un componente estacionario. Таким образом, неподвижный компонент может собирать энергию в течение двух с половиной часов в день.
Los hospitales usan dos y media veces la cantidad de energía que los edificios de oficinas. Больницы используют в два с половиной раза больше энергии, чем офисные здания.
Así que 15 segundos y medio es la media de tiempo de los sujetos en su experimento. Итак, 15 с половиной секунд - среднее время для участников его эксперимента в этом примере.
La dejamos caer en la atmósfera de Titán, el descenso le llevó dos horas y media, y aterrizó en la superficie. Мы отправили его к атмосфере Титана, спуск занял два с половиной часа, и он приземлился на поверхность.
El record lo tuvo un pez de tan solo dos y media pulgadas de largo, tuvo 84 fragmentos en su diminuto estómago. Чемпион, длиной только в два с половиной дюйма, имел 84 кусочков в своем крошечном желудке.
El lugar que ocupa la India en la conciencia de Estados Unidos es fundamentalmente diferente de lo que era hace media generación. Место Индии в сознании Америки кардинальным образом отличается от того, которое она занимала лишь половину поколения назад.
El Informe de Desarrollo Humano preparado por Naciones Unidas, por ejemplo, sitúa constantemente a los países del Magreb por debajo de la media. Например, в докладе ООН по развитию человека страны Магриба постоянно оказываются в нижней половине списка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!