Usage examples of "bir hayvan" in Turkish with translation to Russian

<>
Onu bir hayvan gibi doğradın neden, çünkü değerli kokainini çalmış da ondan! Ты зарезал ее как животное, потому что она украла его драгоценный кокаин.
Sen yeşil boya gibi terleyen bir hayvan hakları sempatizanısın. Ты борец за права животных, потеющий зелёной краской.
Onlar Fae'ler, ve bir hayvan gibi yaşıyorlar. Они все феи, но живут как животные.
Küçük bir hayvan kadar da mı yok? Пусть хотя бы как у маленьких животных!
İstikrarlı, sağlam sadık, dünyaya bağlı bir hayvan. Стабильный, устойчивый, верный, связанный с землей.
Ama baharda buzlar eriyince, ormanın derinliğinde, bir hayvan canlanır. Но с приходом весенней оттепели, глубоко в лесу просыпается зверь.
Bir hayvan korkmaz mı zannediyorsunuz? Ты думаешь, животные боятся?
Henüz direncini kıramadık, hâlâ tehlikeli bir hayvan... Мы не смогли усмирить его. Это довольно опасно...
Hayır. Şu anda baktığım bir hayvan bile yok. Нет, у меня даже нет домашнего животного.
Beslediğin bir hayvan var mı? У вас есть домашние животные?
Hiçbir yerde en ufak bir hayvan ya da bitki kırıntısı bile yoktu. Нигде не было даже небольших животных или даже самого крошечного зеленого пятнышка.
Kutu bir hayvan olsaydı, ne tür bir hayvan olurdu? Если бы коробка была животным, то каким? Леопард?
Steve McQueen tam bir hayvan. Стив Маккуин - крутейший чувак.
Etrafa ot bırakıp, boynuzlu bir hayvan sürüsünü salmaları şart. Им бы высадить здесь траву и пустить сюда стадо коров.
Ne çeşit bir hayvan bir bebeği sırf zenci olduğu için öldürmek ister ki? Что за животные хотят смерти ребёнку только за то, что он чёрный?
Bana bir hayvan saldırısı hakkında soru soracaktın. Ты собираешься меня спросить об атаке животного?
Bay Thomas, burada şoka girmiş bir hayvan var. Мистер Томас, у этого животного вот-вот начнётся шок.
Hızlı bir hayvan. Her an koşmaya hazırlıklı olun. Это быстрый зверь, так что приготовьтесь побегать.
Büyük bir köpek olduğunu söyleyebilirim, ya da onun gibi bir hayvan. Я бы сказал, это была очень большая собака весом около килограмм.
Nasıl bir hayvan, gün doğana kadar eve gelmez? Ну что за скотина, вернулся бы к рассвету!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!