Ejemplos de uso de "gözümü korkutmuyor" en turco con traducción al ruso

<>
Senin paran benim gözümü korkutmuyor. Ваши деньги не пугают меня.
"Seninleyken ne uyumak ne de gözümü kırpmak istemiyorum". Sadece sonsuza kadar güzelliğine bakmak istiyorum... Я не хочу заснуть или даже моргнуть, потому что я хочу наблюдать за твоей красотой вечность..
Oğlum bu seni korkutmuyor mu? И тебя это не бесит?
Affedersin de, dün gece gözümü bile kırpmadım. Извини, я прошлой ночью глаз не сомкнул.
Hayaletler seni korkutmuyor mu? Привидения тебя не пугают?
Onu gözümü bile kırpmadan öldürürüm mü sanıyorsun? Думаешь, я могу хладнокровно убить его?
Bir eve milyon dolar harcamak seni korkutmuyor mu? Ты не боишься потратить миллионов долларов на дом?
Siz benim gözümü iyileştiremezsiniz! beni hastaneye götürün! Пацаны, вы не сможете починить мне глаз!
Ölüm, bizi korkutmuyor. Смерть не пугает нас.
Biz de meşgul etmek için bir haber yazarız. Sonra da gözümü Herald'dan ayırmayız. Значит мы напишем предварительно статью, и будем следить за "Herald".
Bu seni de korkutmuyor mu? Или это тебя не волнует?
Sol gözümü mü kullanıyorum? Я использовал левый глаз?
Ve bu seni korkutmuyor mu? И тебя это не пугает?
Evet, bunun için gözümü açık tutacağım. Да. Буду держать свои глаза широко открытыми.
Bunları kaybetmek beni hiç de korkutmuyor. Меня не пугает возможность потерять их.
Bu gece olanlar gözümü açtı. Этот день открыл мне глаза.
Azrail, Tanrı ya da Şeytan. Hiç biri korkutmuyor beni. Смерть, Бог, Дьявол - меня ничего не пугает!
Diğer gözümü de kaybetmektense az uyurum daha iyi. Лучше потерять немного сна, чем второй глаз.
Kanka bu nasıl korkutmuyor yahu seni? Братан как тебе вообще не страшно?
Yine gözümü bağlamak ister misiniz? Хотите снова мне глаза завязать?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.