Usage examples of "verdi" in Turkish with translation to Russian

<>
Eddie Lamb bunu Ezra'ya verdi. Эдди Лэмб дал это Эзре.
Beni içeri aldı, kanı temizledi ve bana bir bardak limonata verdi. Она отвела меня в дом, обработала коленки, дала стакан лимонада.
Big Sweeney bana anahtarlarını verdi. Большой Суинни отдал мне ключи.
Bu saati bana Başkan verdi. Эти часы мне подарил президент.
Bay Sweeney çoktan ifadesini verdi. Мистер Суини уже давал показания.
Bu parayı verdi çünkü; benden, Gina'yı ebeveyn haklarından Vazgeçirmemi istedi, tamam mı? Он дал мне эти деньги, чтобы я убедил Джину подписать отказ от родительских прав.
Lannisterlar sana zenginlik ve güç verdi. Ланнистеры дали вам богатство, власть.
Bu ona güç ve konuşma özgürlüğü verdi. Это дало ему власть и свободу слова.
Kaptan Chandler ile konuşmadan yerel askeri birlikler yetkisini onlara verdi az önce. Он дал им власть над местными боевиками, не спрашивая капитана Чендлера.
Ve bana bi sandviç verdi. И просто сделал мне сэндвич.
Annem biraz para verdi, ulaşım işini de çözdüm. Мама дала мне денег, и я добыл транспорт.
Hiç bir şey söylemedi sadece bana bir not verdi. Он ничего не сказал, а просто передал записку.
Şu gezgin kız Sloan bunu bana dün verdi. Девушка-Странник, Слоун, вчера передала мне это.
O, bana Noel için bir kitap verdi. Она подарила мне книгу на Рождество.
Raoul evcil hayvan dükkanında bana bir iş verdi ama hala paraya ihtiyacım vardı. Тогда Рауль устроил меня в свой зоомагазин, но денег всё не хватало.
Gabriel gitmeden önce bütün ekipmanlarını bana verdi. Гэбриел оставил мне всё оборудование перед отъездом.
Üzgünüm Bay Vargas ama eşiniz rahatsız edilmemek için kesin talimat verdi. Сожалею, но Ваша жена оставила четкие инструкции. Ее не беспокоить.
Marshall tekrar şirket avukatı olmanın sadece olumlu yönlerini söylemeye karar verdi. Маршалл решил говорить только хорошие вещи о своей работе корпоративного юриста.
Ama şimdi, Bobby Boucher bize bir başka sebep verdi. Бобби Буше дал нам ещё один повод поговорить о команде.
Cleopatra giyimli kadın bana bu kuponu verdi. Леди в костюме Клеопатры дала мне это.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!