Ejemplos de uso de "становило" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Тоді воно становило 10,6%. Тогда она составляла 10,6%.
Природне скорочення становило 64 особи. Естественная убыль составила 64 человек.
Це становило загрозу безпеці судноплавства. Это представляло опасность для судоходства.
1,6% становило іспаномовне населення. 1,6% составляло испаноязычное население.
Природне скорочення населення становило 85 осіб. Естественный прирост населения составил 58 человек.
Населення Сак становило 1218 чоловік. Население Сак составляло 1218 человек.
не змінилось та становило 2 особи. не изменилось и составило 2 человека.
Соху становило певна кількість дворів. Соху составляло определённое количество дворов.
Середньорічне збільшення виробництва становило 13,3%. Среднегодовое увеличение производства составило 13,3%.
Кількість мешканок гарему становило кілька сотень. Число обитательниц гарема составляло несколько сотен.
Її придане становило один мільйон фунтів. Её приданое составило один миллион фунтов.
1864 - населення містечка становило 3199 мешканців. 1864 - население городка составляет 3199 жителей.
Негативне сальдо становило 33,2 млн.дол. Отрицательное сальдо составил 33,3 млн.долл.
Основу економіки Прекрасної Гавані становило землеробство. Основу экономики Прекрасной Гавани составляло земледелие.
Природне скорочення населення становило 7,8 тисячі осіб. Естественная убыль населения составила 7,8 тыс. человек.
Кількість спецназівців становило близько 40 бійців. Количество спецназовцев составляло около 40 бойцов.
У 1913 р. фермерство становило 1 / 3 всього населення. В 1913 г. фермерство составил 1 / 3 всего населения.
Населення міста становило чотири нерівні групи. Население города составляло четыре неравные группы.
Населення разом з хуторами становило 4029 чоловік. Население вместе с хуторами составляло 4029 человек.
До 27 лютого число повсталих становило 66700. К 27 февраля число восставших составляло 66700.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.