Translation of “идем” to French

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.

<>

Advert

Dictionary: "идем" - translations and examples

идти verb Conjugation Listen
иду / идешь / - / идут
aller Listen
Тебя никто не заставляет идти.
Tu n'es pas forcé d'y aller.
marcher (происходить, совершаться) Listen
Я слишком устал, чтобы идти.
Je suis trop fatigué pour marcher.
partir (отправляться) Listen
Я никуда не хочу идти.
Je ne veux aller nulle part.
entrer (входить, вмещаться) Listen
Но, возможно, некоторые из вас не представляют, сколько нам пришлось идти к сегодняшнему дню.
Mais peut-être que certains d'entre vous ne réalisent pas combien on vient de loin.
passer (протекать, проходить - о времени) Listen
Таким образом, я мог идти на лыжах по тонкому льду и не бояться провалиться.
Ainsi je pouvais skier sur de la glace très fine et si je passais au travers, ce n'était pas la fin du monde.
sortir (выходить, выделяться) Listen
Мне неохота сейчас никуда идти.
Je n'ai pas envie de sortir maintenant.
arriver (приближаться) Listen
Я никак не могу решить, идти ли мне с ними.
Je n'arrive pas à décider si je dois aller avec eux.
s'étendre (пролегать-о горах, лесе) Listen
Экономическая активность Индии в Африке идет далеко за пределы некогда популярных боливудских кинофильмов.
L'activité économique de l'Inde en Afrique s'étend bien au-delà des très populaires films Bollywoodiens.
saigner (о крови) Listen
У тебя кровь из носа идёт.
Tu saignes du nez.
répandre (о запахе) Listen
И это распространение идёт очень гладко, органически, естественно.
Et tout ça s'est répandu sans friction de manière organique et naturelle.
other translations 7
hide

Exemples with "идем"

И мы идем к этому. Et nous allons vers cela.
Вам, конечно, непривычно представлять себя метрономом, но, во всяком случае, мы же ходим так - я имею в виду, мы совершаем колебания вперед и назад, когда идем. Bon, vous n'avez sans doute pas l'habitude de vous voir en métronome, mais après tout, nous marchons bien comme - je veux dire, nous oscillons d'avant en arrière quand nous marchons.
Когда мы идём в такое путешествие, мы обычно проводим там где-то между двумя и четырьмя месяцами с командой от 20-30 до 150 человек. Lorsqu'on part pour quelquechose comme cela, on peut généralement être sur le terrain n'importe où depuis deux jusqu'à quatre mois, avec une équipe aussi petite que 20 ou 30 jusqu'à aussi importante que 150.
это вывело меня из урбанистичный транса, где если мы идём куда-то и замечаем бомжа боковым зрением, то оно и идёт побоку. ça m'a secoué et fait sortir de la transe urbaine, où, quand on voit, quand on passe à côté d'un sans-abri dans la périphérie de notre champ de vision, il reste à la périphérie.
Мы с Томом оба идём. Tom et moi y allons tous deux.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One