Translation of "зафиксировался" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "зафиксировался"

зафиксировать verb Conjugation Listen
зафиксирую / зафиксируешь / зафиксируют
record ['rekɔːd] Listen
Гражданин начальник, попрошу зафиксировать явку с повинной.
Citizen commander, please record a voluntary surrender and confession.
fix [fɪks] Listen
Фиксировать масштаб — зафиксировать текущий масштаб графика.
Scale fix — fix the current chart scale.
state [steɪt] Listen
К счастью, такое положение дел не зафиксировано навечно.
Fortunately, this state of affairs is not set in stone.
lock [lɔk] Listen
Выбор команды "Зафиксировать режим рисования"
Selecting Lock Drawing Mode
commit [kəˈmɪt] Listen
Чтобы зафиксировать все незафиксированные файлы журналов в базе данных, в командной строке запустите следующую команду.
To commit all uncommitted log files to the database, from a command prompt, run the following command.
freeze [fri:z] Listen
Следи за экраном, как я проигрываю это и зафиксирую форму волны.
Watch the screen as I play it, and I'll freeze the wave form.
fixate Listen
Он сталкера зафиксированных с Джек, Джек хочет себя, он хочет, Аманда с пути.
He stalker's fixated with Jack, he wants Jack to himself, he wants Amanda out of the way.
settle [ˈsetl] Listen
other translations 5
hide

Contexts with "зафиксировал"

«Я очень удивлюсь, если кто-то не зафиксировал это происшествие на своем радаре», — говорит Джозеф. "I would be very surprised if, on somebody's radar data, this event was not recorded," Joseph said.
Не исключено, что результат выборов зафиксировал этот паралич до следующих парламентских выборов (2002 - 2006). The election result may have fixed that paralysis for the next term of Parliament (2002 - 2006).
Комитет также зафиксировал получение пяти представленных в соответствии с резолюцией 1452 (2002) уведомлений об освобождении замороженных активов лиц, включенных в данный перечень. The Committee has also acknowledged receipt of five notifications presented in accordance with resolution 1452 (2002) for the release of frozen assets of the persons on this list.
Стокгольмский институт исследования проблем мира (СИИПМ), следящий за международными поставками и продажей вооружений, зафиксировал передачу повстанцам российских танков. The Stockholm International Peace Research Institute, which follows international arms transfers, has recorded Russian tank supplies to the rebels.
Например, в июле в США индекс Standard and Poor 500 зафиксировал шесть дней падения и только три дня подъема, составивших более 1%. In the US, for example, the Standard and Poor's 500 index in July recorded six days of declines and only three days of increases amounting to more than 1%.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One