OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary

уходить verb Conjugation
ухожу / уходишь / уходят
leave [li:v]
Мы не должны уходить отсюда.
We're not supposed to leave this post.
go [ɡəu]
Земляне вернутся, нужно уходить сейчас.
The Grounders will be back, so we need to go, now.
become [bɪˈkʌm]
Однако результаты нашего недавнего исследования показали, что когда отрицательная корреляция слишком сильна, то продавцам волатильности следует уходить в кэш.
The results from a recent study we did showed, though, that when implied volatility and stock returns become too negatively correlated, volatility sellers should consider moving to cash.
avoid [əˈvɔɪd]
Ракета «Искандер» на конечном участке траектории может маневрировать, что позволяет ей уходить от средств ПВО противника.
The Iskander can maneuver during its terminal phase, potentially allowing it to avoid missile defense systems.
be spent
После двух сроков президенты должны уходить, потому что они уже истощили все свои ресурсы.
After two terms, presidents are spent.
escape [ɪsˈkeɪp]
От своей судьбы не уйдёшь.
Man cannot escape his fate.
quit [kwɪt]
Сегодня некоторые студенты общественных колледжей вынуждены уходить из школы ввиду того, что их учебные пособия стоят больше, чем обучение;
Today, some community college students have to quit school because their textbooks cost more than their tuition;
withdraw [wɪðˈdrɔ:]
Россия явно не собирается уходить из Крыма или прекращать попытки дестабилизации восточной Украины.
Russia shows no sign of withdrawing from Crimea or stopping its efforts to destabilize eastern Ukraine.
be on their way out
Главные помощники Украины, такие как вице-президент Джо Байден (Joe Biden), уходят.
Ukraine's champions such as Vice President Joe Biden are on their way out.
get away
Но почему его избиратели позволяют ему уходить от возмездия за проведение политики, которая в основном им вредит?
But why has his base let him get away with pursuing policies that mostly hurt them?
resign from
Он ушел в отставку после Уотергейтского скандала.
He resigned from office in the wake of the watergate scandal.
shove off
Мы не уйдём до полуночи.
We won't shove off till midnight.
step down
Вашингтон отказался даже предположить, что Асаду следует уйти.
Washington refused to even suggest that Assad step down.
walk away
Я схватила не ту коляску и собралась уходить с чужим ребёнком.
I grabbed the wrong stroller and walked away with a different baby.
walk off
Кто-то ушёл, забрав мой карандаш.
Someone has walked off with my pencil.
mosey [ˈmɔzɪ]
other translations 
hide

Contexts

Земляне вернутся, нужно уходить сейчас. The Grounders will be back, so we need to go, now.
Мы не должны уходить отсюда. We're not supposed to leave this post.
Россия явно не собирается уходить из Крыма или прекращать попытки дестабилизации восточной Украины. Russia shows no sign of withdrawing from Crimea or stopping its efforts to destabilize eastern Ukraine.
Однако результаты нашего недавнего исследования показали, что когда отрицательная корреляция слишком сильна, то продавцам волатильности следует уходить в кэш. The results from a recent study we did showed, though, that when implied volatility and stock returns become too negatively correlated, volatility sellers should consider moving to cash.
Сегодня некоторые студенты общественных колледжей вынуждены уходить из школы ввиду того, что их учебные пособия стоят больше, чем обучение; Today, some community college students have to quit school because their textbooks cost more than their tuition;

Download our free app PROMT.One

Discover the possibilities of PROMT neural machine translation

PROMT.One (Online-Translator.com) is a free translator powered by PROMT NMT. Translate texts into Azerbaijan, English, Arabic, Greek, Hebrew, Spanish, Italian, Kazakh, Chinese, Korean, German, Portuguese, Russian, Tatar, Turkish, Turkmen, Uzbek, Ukrainian, Finnish, French, Estonian, Japanese with state-of-the-art neural technologies.

In Сonjugation and declination you will find all the verb tenses in English, German, Spanish, French and Russian. Search for examples of words and phrases in different contexts in Contexts. We have collected millions of examples of translation into different languages to help you learn languages and do your homework.

Enjoy PROMT.One features in your daily translation activities.

Advert

My translations