Translation of "груз" to French

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "груз"

груз m noun Declension Listen
pl. грузы
la charge f Listen
Так что, в тот период было известно, что змей может поднять большой груз.
Donc ils savaient, à ce stade, qu'ils pouvaient porter de lourdes charges.
le poids m Listen
Но это накладывает на меня определенный груз.
Mais ça me met une sorte de poids sur les épaules.
la cargaison f Listen
По крайней мере два раза ранее в этом году Израиль наносил авиаудары по грузам с ракетами внутри Сирии.
Au moins deux fois cette année, Israël a mené des frappes aériennes contre des cargaisons de missiles en Syrie.
le fardeau m Listen
Какой груз на нас лежит".
C'est un vrai fardeau."
le fret m Listen
Роботов можно использовать для переводки грузов.
Les robots peuvent être utilisés pour le transport de fret.
other translations 2
hide

Phrases with "груз" (17)

  1. полезный груз - charge utile
  2. габаритный груз - charge de grande dimension
  3. генеральный груз - cargaison en cueillette
  4. громоздкий груз - marchandises encombrantes
  5. груз навалом - produit en vrac
  6. декларация на груз - manifeste
  7. корабельный груз - charge de navire
  8. морской груз - chargement de navire
  9. навалочный груз - marchandise en vrac
  10. негабаритный груз - charge peu encombrante
More

Contexts with "груз"

Так что, в тот период было известно, что змей может поднять большой груз. Donc ils savaient, à ce stade, qu'ils pouvaient porter de lourdes charges.
Но это накладывает на меня определенный груз. Mais ça me met une sorte de poids sur les épaules.
Недавно в Нью-Йорк Таймс появилось великолепное описание эквадорских поллеро, переправляющих свой человеческий груз к берегам Гватемалы, а затем дальше через Мексику в США. The New York Times a publié récemment un reportage exceptionnel sur des polleros équatoriens qui transportent leur cargaison humaine jusqu'à la côte guatémaltèque, et de là par le Mexique aux Etats-Unis.
Какой груз на нас лежит". C'est un vrai fardeau."
Ясно, что богатые страны мира должны взять на себя груз борьбы с изменениями климата в течение следующих поколений. Il est évident que ce sont les pays riches qui doivent assumer la charge de résoudre le problème du changement climatique au cours des prochaines générations.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One