Exemples d'utilisation de "sich nach links abbiegen" en allemand

<>
Tom weiß nicht, ob sich nach links oder rechts zu wenden ist. Tom doesn't know whether to turn left or right.
Wenn ich mich recht entsinne, müssen wir an der nächsten Ecke links abbiegen. If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner.
Millionen, die sich nach Unsterblichkeit sehnen, wissen nicht, was sie selber tun sollen an einem regnerischen Sonntag-Nachmittag. Millions long for immortality who do not know what to do with themselves on a rainy Sunday afternoon.
Der Turm tendierte leicht nach links. The tower leaned slightly to the left.
Auf dieser Straße darf man nicht links abbiegen. You are not allowed to turn left on this street.
Er schaut sich nach einer Arbeit um. He is looking for a job.
Bitte rücken Sie den Fernseher nach links. Please move the TV set to the left.
Tom bat Mary, sich nach der Schule mit ihm zu treffen. Tom asked Mary to meet him after school.
Um eine Schraube zu lösen, dreh sie nach links. To loosen a screw, turn it to the left.
Er dachte, dass sie sich nach Ruhm sehnen. He thought of them yearning for fame.
Bitte rücke den Fernseher nach links. Please move the TV set to the left.
Genervt davon, Gegenstand von Toms Anschuldigungen zu sein, flüchtete Mary sich nach Frankreich, dessen Sprache keinen Akkusativ kennt. Tired of being the subject of the accusations from Tom, Mary fled to France, whose language has no accusative case.
Sieh beim Überqueren der Straße nach links und rechts. Look to right and left in crossing the street.
Sie trennten sich nach 7 Jahren Ehe. They broke up after 7 years of marriage.
Schau nach links und rechts bevor du über die Straße gehst. Look to the left and right before crossing the street.
Tom muss sich nach einer Arbeitsstelle umsehen. Tom has to look for a job.
Fahren Sie nach links Make a left turn
Er sehnt sich nach dem Stadtleben. He is longing for city life.
Er sah sich nach jeglicher Fluchtmöglichkeit um. He looked for every possible means of escape.
Sie wollen sich nach 40-jähriger Ehe trennen. They want to separate after 40 years of marriage.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !