Exemples d’usage de "Jahren" en allemand avec traduction en russe

<>
Mary wurde mit vierzehn Jahren schwanger. Мэри забеременела в четырнадцать.
sie ist in den besten Jahren она в самом расцвете сил
er ist in den besten Jahren он в самом расцвете сил
Du bist in den besten Jahren Ты в самом расцвете сил
Die schlimmste Krise seit 60 Jahren Шестидесятилетний супер-бум
Sie sind in den besten Jahren Вы в самом расцвете сил
Das lernte ich in jungen Jahren. То есть, я усвоил этот урок в раннем возрасте.
Aber dieser starb mit 16 Jahren. Но именно этот динозавр умер, когда ему было 16.
Sie tötet Menschen in ihren besten Jahren. Он убивает людей в самом расцвете жизни.
Lagarde ist mit 53 Jahren beträchtlich jünger. Лагард, в свои 53, значительно моложе.
Tom war in jungen Jahren ziemlich gutaussehend. В молодости Том был довольно красив.
Mammographie gibt es seit den sechziger Jahren. Маммография используется с 1960-х.
In den nächsten zwei bis drei Jahren. будет в очень плохой ситуации.
Sehen Sie, was in den Jahren danach passierte. Посмотрите, что происходит, если продолжать.
Vor Jahren erkundigte ich mich nie nach Ferienwohnungen. Раньше я никогда не спрашивал о домах для отдыха.
In 200 Jahren wird sich das Einkommen verachtfachen. За более чем два века доход вырастет в 8 раз.
Eine 100fache Steigerung in weniger als fünf Jahren. до 10 миллионов в 2016.
Und hier ist es, von vor 2400 Jahren: Вот эти слова, произнесённые 24 столетия тому назад:
Das steht für eine Zeitspanne von acht Jahren. Здесь показан восьмилетний промежуток времени.
In den 1930er Jahren wurden Bankiers und Finanzminister beschuldigt. В 1930-ых, обвинению подверглись банкиры и министры финансов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !