Exemples d'utilisation de "mal" en allemand avec la traduction "то"

<>
Ich wollte mal Astrophysiker werden. Когда-то я хотел быть астрофизиком.
Jede Hure war mal eine Jungfrau. Всякая проститутка когда-то была девственницей.
Hier war mal ein großer Park. Когда-то здесь был большой парк.
Ich habe mal in Italien studiert. Я когда-то учился в Италии.
Das ist nun mal was wir tun. Это то, что мы делаем.
Vielleicht geschieht das ja ein weiteres Mal. То же самое может случиться опять.
Wenn Brown noch mal dasselbe anbietet, verliert er. Если Браун предложит по большей части то же самое, то он проиграет.
Und sie sehen gar nicht mal so übel aus. И вообще-то они выглядят довольно привлекательно.
Tatsächlich werden sie wohl nicht mal das Glas verlassen. Вообще-то, они даже из банки могут не вылететь
Verdammt, diesen Gedanken hat tatsächlich schon mal jemand gehabt. "О черт, это уже пришло кому-то в голову.
Ihr müsst verstehen, wir hatten mal eine Menge Äpfel. Смотрите, у нас когда-то было много яблок.
Mal schauen, ob du nicht etwas anderes machen kannst." сможешь ли ты заработать что-то ещё".
Und unsere Gerichte sind wirklich unsere Chemotherapie, drei mal am Tag. А то, что мы едим - это и есть наша трехразовая химиотерапия".
Und wir bekommen schließlich Dinge, von denen wir schon mal gehört haben: В итоге происходит то, о чем мы все уже слышали:
Ebenfalls zum ersten Mal wurde die Wahl von Beobachtern aller Parteien überwacht. Еще одним новшеством было то, что наблюдатели от всех партий следили за голосованием.
Wenn Sie schon mal dort gewesen sind, wissen Sie wovon ich spreche. И если вы там были, то понимаете о чем идет речь.
denken Sie mal drüber nach, was wir unternehmen, um Dinge zu verbessern. если вы подумаете о том, как мы пытаемся все улучшить, то что мы обычно делаем?
Jedes Mal baute die Berichterstattung in den Zeitungen die Marktpsychologie von 1929 weiter auf. И в каждом случае именно газетные сообщения порождали то, что позднее назвали биржевой психологией 1929 года.
Jemand hat mir mal erzählt, dass es ist, wie so durch das Leben zu laufen. Кто-то мне когда-то сказал, это когда идешь по жизни вот так.
Aber sogar wenn man den Bildschirm mal weglässt, wird hier viel mehr übermittelt als nur Wörter. Даже если убрать экран из всей этой истории, то останется всё же что-то еще, нечто большее, чем просто слова.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !