Exemples d'utilisation de "spät" en allemand

<>
Es ist niemals zu spät. Никогда не бывает слишком поздно.
Ich bin 10 Minuten zu spät in die Schule gekommen. Я пришёл в школу на десять минут позже.
Jetzt ist es zu spät. Но теперь поздно.
Es ist die richtige Entscheidung, und man trifft sie besser spät als gar nicht. Это - правильное решение, и лучше принять его позже, чем никогда.
Ich bin heute spät losgekommen. Сегодня я выехал поздно.
Besser spät als gär nicht Лучше поздно, чем никогда
Aber es war zu spät. Но было уже поздно.
Ihre Ersatzlieferung kam zu spät an Ваша поставка для замены некондиционного товара пришла слишком поздно
Ich fürchte, es ist zu spät. Боюсь, слишком поздно.
Du kommst spät nach Hause, nicht? Ты домой поздно приходишь, да?
Er kam sehr spät nach Hause. Он вернулся домой очень поздно.
Ich bin heute Morgen spät aufgestanden. Сегодня утром я встал поздно.
Rat nach Tat kommt zu spät Когда дело сделано, советовать поздно
Es ist noch nicht zu spät. Еще не слишком поздно.
Es ist spät, ich muss gehen. Поздно, я должен идти.
Für Protest war es jedenfalls zu spät: Но в любом случае, протестовать было слишком поздно:
Es ist nicht zu spät, ihn aufzugreifen. Еще не поздно принять мое предложение.
Doch kamen diese politischen Änderungen zu spät? Но были ли все эти политические изменения совершены слишком поздно?
Ich bin heute Morgen sehr spät aufgestanden. Сегодня утром я встал очень поздно.
Die Infinitesimalrechnung wurde traditionell sehr spät unterrichtet. Традиционно производным и интегралам учат довольно поздно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !