Exemples d’usage de "take by surprise" en anglais avec traduction en allemand

<>
How long does it take by car? Wie lange braucht man mit dem Auto?
We took the enemy by surprise. Wir überraschten den Feind.
He took the public by surprise. Er überraschte die Öffentlichkeit.
Nothing can take an American by surprise. It has often been said that the word "impossible" was not a French one. People have obviously looked in the wrong dictionary. In America, all is easy, all is simple and mechanical difficulties are overcome before they arise. Nichts kann einen Amerikaner überraschen. Man sagt oft, dass das Wort „impossible“ kein französisches Wort sei. Die Leute haben offensichtlich im falschen Wörterbuch nachgeschaut. In Amerika ist alles leicht. Alles ist einfach und mechanische Schwierigkeiten werden überwunden, bevor sie entstehen.
To my surprise, he failed in the exam. Zu meiner Überraschung fiel er bei der Prüfung durch.
Goro had the kindness to take me to the hospital. Goro war so freundlich, mich ins Krankenhaus zu bringen.
The news that she got divorced was a big surprise. Die Nachricht, dass sie sich scheiden ließ, war eine große Überraschung.
How often a week do you take a bath? Wie oft nimmst du pro Woche ein Bad?
To our surprise, Tom came to our party with Mary. Zu unserer Überraschung kam Tom mit Mary zu unserer Party.
He can't take his eyes off her. Er kann seine Augen nicht von ihr abwenden.
To my surprise, he had a beautiful voice. Zu meiner Überraschung hatte er eine schöne Stimme.
Is it all right to take pictures in this building? Darf man innerhalb dieses Gebäudes Fotos machen?
It is not a cupboard, he said in surprise. „Das ist kein Schrank“, sagte er verwundert.
You should take care of your sick mother. Du solltest dich um deine kranke Mutter kümmern.
Jason was a taciturn individual, so it was always a real surprise when he said anything. Jason war ein wortkarges Individuum, daher war es immer eine echte Überraschung, wenn er etwas sagte.
I take a walk every morning. Ich mache jeden Morgen einen Spaziergang.
It's been a long time since I had such a pleasant surprise. Es ist eine lange Zeit vergangen, seitdem ich eine so angenehme Überraschung hatte.
She refused to take the money. Sie weigerte sich das Geld zu nehmen.
Tom can't figure out how Mary was able to plan a surprise party without him knowing about it. Tom hat keine Ahnung, wie es Mary gelingen konnte eine Überraschungsfeier zu planen, ohne dass er etwas davon mitbekommt.
He was kind enough to take me to the bus stop. Er war so freundlich, mich zur Bushaltestelle zu bringen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !