Exemples d'utilisation de "Was" en anglais avec la traduction "parar"

<>
Her dress was very unbecoming. Su vestido no le convenía para nada.
And history was changed forever. Y la historia cambió para siempre.
I was on time for dinner. Llegué a tiempo para la cena.
Tom's life was changed forever. La vida de Tom cambió para siempre.
I was just in time for the flight. Llegué justo a tiempo para el vuelo.
She was accorded permission to use the library. Le dieron permiso para usar la biblioteca.
Why was I turned down for the job? ¿Por qué no me aceptaron para el trabajo?
He was itching for a ticket to the concert. Deseaba una entrada para el concierto.
Tom checked to make sure Mary was still sleeping. Tom miró para asegurarse de que Mary seguía durmiendo.
Unfortunately I was not in time for his speech. Desafortunadamente yo no llegué a tiempo para su discurso.
He was still strong enough to squeeze a switch. Él conservaba todavía la fuerza suficiente para oprimir un interruptor.
She complained continually that there was no money left. Ella no paraba de quejarse de que no quedaba dinero.
Being lucky, he was in time for the train. Con suerte, él llegó a tiempo para tomar el tren.
I was just in time for the last train. Llegué justo a tiempo para el último tren.
I telephoned to make sure that he was coming. Lo llamé para confirmar que vendría.
The cake was all eaten up before I got home. Para cuando llegué a casa ya se habían terminado la tarta.
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard. Aunque paró de llover, el viento seguía soplando con fuerza.
All that was left to our country were regrets and miseries. No quedaron para nuestro país sino lamentos y miserias.
She skimmed through the register to see if her name was in it. Ella echó una ojeada al registro para ver si su nombre figuraba en él.
He was too embarrassed to utter a word in front of the crowd. Él sentía demasiada vergüenza para poder pronunciar una sola palabra delante de la multitud.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !