Exemples d'utilisation de "were" en anglais avec la traduction "tener"

<>
You were right after all. Después de todo, tenías razón.
The little kids were very curious. Los niños chiquitos tienen mucha curiosidad.
They were afraid of the teacher. Tenían miedo del maestro.
His eyes were heavy with sleep. Tenía sus ojos pesados de sueño.
They, too, were out of money. Ellos tampoco tenían dinero.
You were lucky to find it. Tuviste suerte de encontrarlo.
There were no bounds to his ambition. Su ambición no tenía fronteras.
I wish our classroom were air-conditioned. Ojalá nuestra clase tuviera aire acondicionado.
If I were twenty, I could vote. Si yo tuviera veinte, podría votar.
They were in a hurry to get home. Tenían prisa por llegar a casa.
They said they were not afraid of smugglers. Dijeron que no tenían miedo de los contrabandistas.
You could count to ten when you were two. Tú podías contar hasta diez cuando tenías dos años.
We were afraid that we might hurt his feelings. Teníamos miedo de herir sus sentimientos.
How old were you when the war broke out? ¿Qué edad tenías cuando estalló la guerra?
I had to walk because there were no taxis. Tuve que caminar porque no había taxis.
You were right, he doesn't live in Rio. Tenías razón, ya no vive en Río.
Americans who had money were afraid to invest it. Los estadounidenses que tenían dinero temían invertirlo.
You were right, she doesn't live in Rio. Tenías razón, ya no vive en Río.
Since there were no taxis, I had to walk. Tuve que caminar porque no había taxis.
At the time, we were just fifteen years old. Aquella vez, tan sólo teníamos quince años.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !