Exemples d'utilisation de "Since" en anglais

<>
Never has he returned since. Depuis, il n'est jamais revenu.
Since he has ambitions, he works hard. Comme il est ambitieux, il travaille dur.
Three years have passed since we married. Trois ans ont passé depuis que nous nous sommes mariés.
Since you're tired, you should rest. Puisque tu es fatigué, tu devrais te reposer.
I don't know why but ever since we met I never felt that he was a foreigner. Je ne sais pas pourquoi, mais dès la première rencontre, je n'ai pas ressenti qu'il était un étranger.
If we only wanted to be happy, it would be easy; but we want to be happier than other people, and that is almost always difficult, since we think them happier than they are. Si on ne voulait être qu'heureux, cela serait bientôt fait. Mais on veut être plus heureux que les autres, et cela est presque toujours difficile parce que nous croyons les autres plus heureux qu'ils ne sont.
It has rained since yesterday. Il a plu depuis hier.
Since it rained, I did not go. Comme il avait plu, je ne suis pas parti.
Two years have passed since we parted. Deux ans ont passé depuis que nous nous sommes séparés.
Since you're here, you can help me. Puisque tu es ici, tu peux m'aider.
Have you been here since? Es-tu venu ici depuis ?
Since it was Sunday, the store was closed. Comme c'était dimanche, le magasin était fermé.
She has been unhappy since her cat died. Elle est triste depuis que son chat est mort.
Since I'm here, let me help you. Puisque je suis ici, laisse-moi t'aider.
Since the beginning of time Depuis le début des temps
Since it's very cold, we can skate. Comme il fait très froid, nous pouvons faire du patin.
You have changed since I saw you last year. Tu as changé depuis que je t'ai vu l'année dernière.
I'll do the dishes, since you’ve cooked. Je ferai la vaisselle puisque tu as fait la cuisine.
She has been busy since yesterday. Elle est occupée depuis hier.
Since it was so hot, we went swimming. Comme il faisait si chaud, nous allâmes nager.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !