Exemples d'utilisation de "as" en anglais avec la traduction "aussi"

<>
The car looked good as new. La voiture est aussi belle qu'une neuve.
Such beauty as hers is rare. Des filles aussi belles qu'elle, c'est rare.
Nothing is so valuable as friendship. Rien n'est aussi précieux que l'amitié.
He is not strong as before. Il n'est plus aussi fort qu'avant.
Nothing is so precious as time. Rien n'est aussi précieux que le temps.
Mine is not so good as yours. Le mien n'est pas aussi bien que le tien.
Belgium is not so large as France. La Belgique n'est pas aussi grande que la France.
He is not so tall as you. Il n'est pas aussi grand que toi.
Jane is not so tall as Mary. Jane n'est pas aussi grande que Mary.
Strange as it is, the story is true. Aussi étrange qu'elle soit, cette histoire est vraie.
He is not so old as my brother. Il n'est pas aussi âgé que mon frère.
It is not so hot today as yesterday. Il ne fait pas aussi chaud aujourd'hui qu'hier.
This problem is not so difficult as it seems. Ce problème n'est pas aussi difficile qu'il en a l'air.
The movie is not so interesting as the original. Le film n'est pas aussi intéressant que l'original.
I would never have found as short an explanation. Je n'aurais pas trouvé une explication aussi courte.
This car is not so nice as that one. Cette voiture n'est pas aussi belle que celle-là.
Strange as it may sound, it is still fact. Aussi étrange que cela paraisse, c'est tout de même un fait.
No other sport in Brazil is so popular as soccer. Aucun sport n'est aussi populaire que le foot au Brésil.
Never have I read so terrifying a novel as this. Je n'ai jamais lu un roman aussi terrifiant que celui-ci.
She is not so much a singer as a comedian. Elle n'est pas aussi bonne chanteuse que comique.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !