Exemples d'utilisation de "Because" en anglais avec la traduction "так как"
Traductions:
tous32674
потому что11140
так как2097
потому , что1749
из-за того , что302
ибо217
в связи с тем , что105
потому как62
оттого60
вследствие того , что11
в связи с тем что10
за счет того , что6
autres traductions16915
Because the manufacturing process is our organism.
Так как организмы являются основной частью процесса производства,
Request failed because it contains an invalid option.
Запрос не прошел, так как содержит недопустимый параметр.
With gifs, because they know you Americans like gifs.
С картинками, так как они знают, что вы, американцы, любите картинки.
Good, because forensic evidence is not on our side.
Хорошо, так как вещественные доказательства не на нашей стороне.
This must be true because a Scotsman said it.
И наверняка это правда, так как это сказано было шотландцем.
None, because we aren't using the Notes parameter.
Отсутствует, так как мы не используем параметр Notes.
It looks like Saturn because, of course, it is.
Больше похоже на фото Сатурна, так как это оно и есть.
That was cool because then I had retail outlets.
Это было здорово, так как затем у меня появились розничные торговые точки.
Request failed because the destination computer is not reachable.
Запрос не прошел, так как конечный компьютер недоступен.
I must decline because the conditions offered are not acceptable.
Я должен отклонить предложение, так как его условия неприемлемы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité