Exemples d'utilisation de "Going" en anglais avec la traduction "проходить"

<>
How's the chelation going? Как проходит хелирование?
We're not going through customs. Мы не собираемся проходить через таможню.
Jena was going through some stuff. Джена прошла через свои трудности.
I'm not going through this again. Я не собираюсь проходить через это еще раз.
Do you know where it's going? Вы знаете, где он проходит?
Hey, sweetheart, how's your day going? Эй, милый, как прошел твой день?
Are similar localized outbreaks going unrecognized elsewhere? Проходят ли аналогичные локальные вспышки незамеченными в других местах?
And made the beams going around the house. И соорудил балки, проходящие по дому.
So, that clearly wasn't going to work. Стало ясно, что совсем не проходит.
No money is worth going through this again. Никакие деньги не стоят того, чтобы пройти через такое еще раз.
I'm going to have my eyes examined. Я собираюсь пройти обследование глаз.
We're going to the dry season now. Сейчас проходит сухой сезон.
So, uh, how is the job hunt going? Ну, и как проходят поиски работы?
I think they're going to the Conference finals. Я считаю, что они пройдут в финал конференции.
This whole emo thing you've got going on. Эти все эмоциональные вещи, через которые ты проходишь.
Here's the scanner going through, scanning the wound. Вот проходит сканер, сканируя рану.
There are four major pipeline arteries going through Ukraine. Через ее территорию проходят четыре крупные трубопроводные артерии.
Why is the search process going on behind closed doors? Почему процесс поиска проходит за закрытыми дверями?
I also have an archaeological project going on in Egypt. У меня есть еще один археологический проект, проходящий в Египте.
We are going to be doing a health screening today. Сегодня у нас пройдёт медицинское обследование.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !