Exemples d'utilisation de "IN" en anglais avec la traduction "по части"

<>
Search for videos with specific words in the title. Поиск видео по части названия.
Search for videos with specific words in the description. Поиск видео по части описания.
In fact, each person we met seemed to be more eccentric than the last. Между прочим, здесь все пытаются превзойти друг друга по части эксцентрики.
Of course, sanctions can be effective in hurting the economy of the target country. Конечно, санкции могут быть эффективными по части нанесения ущерба экономике страны, против которой они направлены.
In other words, even with such an extraordinary and unlikely combination of accomplishments and good luck, our food-security predicament would still be with us. Иными словами, даже при таком экстраординарном и маловероятном сочетании достижений и везения наши трудности по части продовольственной безопасности никуда не уйдут.
If you want to take it to the next level, remember, the major culprits in terms of environmental damage and health are red and processed meats. Если хочется сделать следующий шаг - запомните, что главный виновник, по части экологии и здоровья, - это мясо красное, обработанное.
This double-speak on the part of national political elites is perceived as such by voters, whose trust in both national and EU institutions is naturally declining. Эти уклончивые заявления по части национальной политической элиты воспринимаются таким образом избирателями, чье доверие к институтам как национального уровня, так и уровня ЕС естественно снижается.
It is difficult to imagine that US Ambassador to the UN Samantha Power, who has a fine record on human-rights protection, had her heart in lobbying to whitewash Israel. Трудно представить, что посол США при ООН Саманта Пауэр, имеющая отличный послужной список по части защиты прав человека, с чистой совестью лоббировала оправдание Израиля.
Okay, well this was a week of my life in sleeping, and you get a Z.Q. score. Instead of an I.Q. score, you get a Z.Q. score when you wake up. Так вот, перед вами - неделя моей жизни по части сна. Вместо обычного коэффициента IQ, здесь - коэффициент ZQ. Как просыпаешься, узнаёшь свой коэффициент ZQ.
Note 1 The control status of " information security " equipment, " software ", systems, application specific " electronic assemblies ", modules, integrated circuits, components or functions is determined in Category 5, Part 2 even if they are components or " electronic assemblies " of other equipment. Примечание 1 Контрольный статус оборудования, «программного обеспечения», систем, «электронных сборок» специального применения, модулей, интегральных схем, компонентов или функций, применяемых для «защиты информации», определяется по части 2 Категории 5, даже если они являются компонентами или «электронными сборками» другой аппаратуры.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !