Usage examples of "Ibis Gothenburg City" in English with translation to Russian

<>
I live in a big city. Я живу в большом городе.
Sir, I have an IBIS hit on six. Сэр, у нас тут проблема на шестом.
He was the conductor of the Gothenburg Symphony Orchestra, and he's an unbeatable example for young musicians in Latin America and the world. Он был дирижёром Гётеборгского симфонического Оркестра, и является непревзойденным примером для молодых музыкантов Латинской Америки и всего мира.
He is an expert in the area of city planning. Он — эксперт в области городского планирования.
I'll piece together the bullet, run it through IBIS. Я соединю пулю, прогоню по базе.
These developments are required in the near future if the full potential of dynamic models is to be realized within the required timescale of the Convention, e.g. the forthcoming review of the 1999 Gothenburg Protocol. Это необходимо уже в ближайшем будущем в целях полной реализации потенциала динамических моделей в рамках установленных по линии Конвенции временны ? х рамок, например в преддверии предстоящего обзора Гётеборгского протокола 1999 года. СПРАВОЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города.
Danny sifted through all the IBIS hits and compiled a list of people who were brought in for questioning. Дэнни изучил все совпадения по базе баллистики и составил список людей, которых вызывали на допрос.
Mr. Andre Zuber (EC), Co-Chair of the Task Force on Hemispheric Transport of Air Pollution, informed the meeting about the future plans of the Task Force and said that, while the main output would be delivered in 2009, the Task Force would provide an interim report in time for the twenty-fifth session of the Executive Body, as an input to the review of the Gothenburg Protocol. Г-н Андре Зубер (ЕС), сопредседатель Целевой группы по переносу загрязнителей атмосферы в масштабах полушария, информировал совещание о будущих планах Целевой группы и сказал, что, хотя основные результаты ее деятельности будут представлены в 2009 году, Целевая группа представит промежуточный доклад на двадцать пятой сессии Исполнительного органа в качестве вклада в обзор Гётеборгского протокола.
Nowadays, few ordinary city dwellers ever use the word "wattle". В настоящее время, немногие из обычных городских жителей когда-либо используют слово «плетень».
I sent it to IBIS for analysis. Отправила ее в мед лабораторию на анализ.
Adopted the report of the workshop on validation and evaluation of air emission inventories (14-16 October 2002, Gothenburg, Sweden) and agreed, in keeping with the draft work-plan for the convention, to establish an inventory improvement programme, to be guided by a new expert panel on review, led by Sweden and EEA, and in cooperation with JRC; утвердила доклад рабочего совещания по валидации и оценке кадастров выбросов (14-16 октября 2002 года, Гётебург, Швеция) и приняла решение разработать в соответствии с планом работы по осуществлению Конвенции программу улучшения кадастров, возглавлять которую будет новая группа экспертов по обзору, работающая под руководством Швеции и ЕАОС в сотрудничестве с ОИЦ;
A small village grew into a large city. Деревушка стала большим городом.
I'm the robot that updates IBIS with the bullets you guys recover from scenes. Я тот робот, что обновляет IBIS пулями, которые вы, ребята, находите на месте преступления.
After full implementation of current legislation, including the Gothenburg Protocol, commensurate adverse biological effects would occur in Italian Alps, southern Norway, southern Sweden, the southern Pennines in the United Kingdom, and Tatras mountains. После полного осуществления действующего законодательства, включая Гётеборгский протокол, соответствующее негативное биологическое воздействие будет отмечено в итальянских Альпах, южной части Норвегии, южной части Швеции, южной части Пеннинских гор в Соединенном Королевстве и в Татрах.
The richer the city the more rubbish it generates. Чем богаче город, тем больше мусора он создает.
We can run it through IBIS, and hopefully, get a lead on our shooter. Мы сможем прогнать его через базу и, надеюсь, выйдем на нашего стрелка.
Parties to the 1999 Gothenburg Protocol are on the left, Signatories are in the middle and Non-Signatories are on the right. Стороны Гeтеборгского протокола 1999 года показаны с левой стороны, подписавшие страны- в середине, а неподписавшие страны- с правой стороны рисунка.
Nara is a very old city. Нара - очень старый город.
Hey, Mac, got a case-to-case match in IBIS on the AK-47. Эй, Мак, есть совпадение с другим делом в IBIS по АК-47.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!