Exemples d'utilisation de "LINKS" en anglais avec la traduction "связь"

<>
Informal links with NGOs are encouraged. Неофициальные связи с НПО поощряются.
Instantly, you've found the links. Вы мгновенно нашли связи.
There were people-to-people links. Были связи между конкретными людьми.
These links have often been obvious. Зачастую эти связи не скрывались.
Item 4 Euro-Asian Transport Links Пункт 4 Евро-азиатские транспортные связи
Economic links are historically strong and growing. Экономические связи исторически являются очень крепкими и продолжают расширяться.
Find links (external references) in a workbook Поиск связей (внешних ссылок) в книге
Item 3 Development of Euro-Asian Transport Links Пункт 3 Развитие евро-азиатских транспортных связей
I've lost links to all external networks. Я потерял связи со всей внешней сетью.
There are notable links between the two crises. Между этими двумя кризисами существуют заметные связи.
Companies formed international links in order to remain competitive. Чтобы остаться конкурентоспособными, компаниям пришлось наладить международные связи.
Second, strengthening links between the two communities is essential. Во-вторых, укрепление связей между двумя общинами очень важно.
But shared know-how should move beyond economic links. Но совместное использование "ноу-хау" должно идти за пределы экономических связей.
In fact, it's a map of Facebook friendship links. На самом деле, это карта дружеских связей в сети Facebook.
One argument emphasizes the links between fiscal and monetary policy. Одни дискуссии подчеркивают наличие связи между финансовой и денежно-кредитной политикой.
On the Insert tab, in the Links group, click Action. На вкладке Вставка в группе Связи нажмите кнопку Действие.
Cluster: Transport Trends and Economics (including Euro-Asian transport links) Направление деятельности: тенденции и экономика транспорта (включая евро-азиатские транспортные связи)
Economic links pave the way for political rapprochement and closer ties. Экономические связи прокладывают путь к восстановлению политических отношений и более тесным связям.
Links to databases are extraordinary resources for research and further study. Связи с базами данных являются исключительными источниками для научной работы и углубленных исследований.
By turning off the links, I have isolated the three sections. Отключив связи, я получил три независимых раздела.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !