Exemples d'utilisation de "Outside" en anglais

<>
For people outside your org Для пользователей за пределами организации
Share inside and outside your organization Общий доступ внутри и вне организации
Anthracite with an outside pocket. Антрацитовая, с внешним карманом.
Was that inside or outside? Это было внутри или снаружи?
I'm outside your loft. Я возле твоего лофта.
D = nominal outside diameter of the container, in mm; D = номинальный наружный диаметр баллона, в мм;
You take the missis outside. Выведите ее наружу сами.
We're on a bridge just outside of Auburn. Мы на мосту недалеко от Оберна.
“You get the feeling that he’s a person who would act outside the norms without feeling the necessity to have an elaborate spelled out explanation. — Создается ощущение, что он такой человек, который будет действовать, не оглядываясь на нормы и не считая нужным пускаться в подробные объяснения.
Oh, son, uh, step outside, will ya? Эй, сынок, подожди с наружи, ладно?
We should stop looking outside. Нам нужно прекратить искать решение где-то вовне,
Developers located outside of Japan Разработчики, находящиеся за пределами Японии
But outside, I'm the man. Но вне больницы, я мужчина.
Outside assessments back this notion. Внешние оценки это подтверждают.
It is very loud outside." Снаружи очень шумно».
I shall loiter outside the Louvre. Я буду крутиться возле Лувра.
Their camera cables run through an outside wall into their security room here. Их кабели для видеонаблюдения идут с наружной стороны стены в комнату охраны вот здесь.
Nobody goes outside in a whiteout. Никто не выходит наружу в белую мглу.
Just outside the city centre in the small hours, yesterday. Недалеко от центра города, ранним утром, вчера.
Logging did provide a good deal of employment, and was responsible for over 60 per cent of Liberia's foreign exchange outside of remittances and humanitarian and development assistance. Лесозаготовки действительно обеспечивали работой многих либерийцев, и, не считая переводов и гуманитарной помощи и помощи в целях развития, их доля в иностранной валюте Либерии составляла более 60 процентов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !