Exemples d'utilisation de "Provide" en anglais avec la traduction "представлять"

<>
They provide explicit, detailed commitments. Они представляют собой явные, детально проработанные обязательства.
France will provide photo and description. Франция представит фотографию и описание
Kosovo and Iraq provide instructive examples. Косово и Ирак представляют собой поучительные примеры.
The following topics provide information about: В следующих разделах представлена информация о:
The following topics provide information about invoicing. В следующих разделах представлены сведения о выставлении накладных.
The following topics provide information about depreciation: В следующих подразделах представлена информация об амортизации:
The following topics provide information about adjusting transactions. В следующих разделах представлены сведения о корректировке проводок.
The following topics provide information about direct deliveries. В следующих разделах представлены сведения о прямых поставках.
The following topics provide information about budget planning: В следующих разделах представлена информация о бюджетном планировании:
The following topics provide information about project execution. В следующих разделах представлена информация о выполнении проекта.
The following topics provide information about project planning. В следующих разделах представлена информация о планировании проектов.
The following topics provide information about recognizing revenue. В следующих подразделах представлена информация об распознавании выручки.
The following topics provide information about configuring vendor invoices. В следующих разделах представлены сведения о настройке накладных поставщика.
The following topics provide information about creating credit notes. В следующих разделах представлена информация о создании кредит-нот.
The descriptions are in a list that you provide. Описания представлены в списке.
They also provide information about activities and time zones. В них также представлена информация о мероприятиях и часовых поясах.
The topics in this section provide information about picking. В подразделах этого раздела представлена информация о комплектации.
In 2004, BOM will provide clarification to country offices. В 2004 году БВУ представит соответствующие разъяснения страновым отделениям.
Please provide the Committee with updated disaggregated data, if available. Просьба представить Комитету обновленные дезагрегированные данные, если такие имеются.
The Secretariat must provide a more detailed and transparent explanation. Секретариат должен представить более подробное и четкое объяснение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !