Exemples d'utilisation de "Receipts" en anglais avec la traduction "поступление"

<>
Update product receipts for purchase orders. Обновите поступления продуктов для заказов на покупку.
Create notification workflows for failed product receipts. Создание бизнес-правил уведомления для нарушенных поступлений продуктов.
Table 1: International arrivals and tourism receipts Таблица 1: Приток иностранных туристов и поступления от туризма
Create notification workflows for rejected unconfirmed product receipts. Создание бизнес-правил уведомления для отвергнутых неподтверждённых поступлений продуктов.
On the Action Pane, click Match product receipts. В области действий щелкните Сопоставить поступления продуктов.
Enter and match vendor invoices to product receipts Введите накладные поставщиков и сопоставьте их поступлениям продуктов
Product receipts (previously known as PO packing slips) Поступления продуктов (ранее называлась отборочными накладными ЗП)
Match vendor invoices, purchase orders, and product receipts Сопоставление накладных поставщика, заказов на покупку и поступлений продуктов
Select product receipts to create vendor invoices for. Выбор поступлений продуктов, для которых создаются накладные поставщика.
Create a vendor invoice based on product receipts. Создать накладную поставщика на основе поступлений продуктов.
Match vendor invoices to purchase orders and product receipts Сопоставление накладных поставщика с заказами на покупку и поступлениями продуктов
For more information, see About confirmation of product receipts. Дополнительные сведения см. в разделе О подтверждении поступлений продуктов.
Vendor product receipts – Transfer the vendor product receipt transactions. Поступления продуктов поставщика — перенос проводок поступления продуктов поставщика.
Create delivery due-date notification workflows for unconfirmed product receipts. Создание бизнес-правил уведомления, связанных со сроком выполнения поставки для неподтверждённых поступлений продуктов.
Federal budget receipts, also in dollars, are at 2006 levels. Поступления в федеральный бюджет (также в пересчете на доллары) находятся на уровне 2006 года.
Accounting for stocked items on product receipts and vendor invoices Учет учитываемых в запасах номенклатур в поступлениях продуктов и накладных поставщика
Alternatively, in the Lines grid, click Invoice line > Match product receipts. Или же в сетке Строки щелкните Строка накладной > Сопоставить поступления продуктов.
This includes rules for accepting deliveries, updating invoices, and product receipts. Это включает правила приемки поставки, обновления накладных и поступления продуктов.
This batch process will match product receipts to their corresponding invoices. В рамках этого процесса пакетной обработки поступления продуктов будут сопоставлены соответствующим накладным.
Click From product receipt to create an invoice from selected product receipts. Щелкните Из поступления продуктов, чтобы создать накладную из выбранных поступлений продуктов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !