Exemples d'utilisation de "SHIFT" en anglais avec la traduction "сдвигать"

<>
This outcome, which would sharply shift East Asia’s strategic balance in China’s favor, is not as unlikely as most people think. Подобный исход, резко сдвигающий стратегический баланс на Дальнем Востоке в пользу Китая, является не столь уж невероятным, как может подумать большинство людей.
This shifts the longer-term bias cautiously back to the downside, in my opinion. Это сдвигает долгосрочный тренд осторожно обратно в сторону снижения, на мой взгляд.
The move below that key level shifts the short-term outlook negative in my view. Движение ниже этого ключевого уровня, на мой взгляд, сдвигает краткосрочный прогноз на негативный.
That shifts the near-term picture negative in my view, and magnifies the case that the rate could extend lower and perhaps challenge the support line of 181.60 (S1). Это сдвигает краткосрочную картину к негативную, на мой взгляд, и увеличивает возможность, что цена может продолжить движение ниже и, возможно, оспорить линию поддержки 181,60 (S1).
This shifts the short-term bias to the downside in my view, and magnifies the case that we are likely to see a test at 1180 (S1) in the near future. Это сдвигает краткосрочный уклон в сторону снижения, на мой взгляд, и увеличивает случай, что мы, вероятно, увидим тест на 1180 (S1) в ближайшем будущем.
I believe that this shifts the short-term bias to the upside and amplifies the case that we are likely to experience a test at 0.7800 (R1) any time soon. Я считаю, что это сдвигает краткосрочный уклон в сторону роста и усиливает вероятность, тестирования уровня 0,7800 (R1) в ближайшее время.
Chinese officials hope that higher household incomes will boost consumer spending, as the tightening labor market causes wages to rise and as urbanization shifts workers from low-productivity farm work to higher-wage employment in the cities. Китайские чиновники надеются, что более высокие доходы населения будут стимулировать потребительские расходы, так как ужесточение рынка труда вызывает повышение заработной платы, а урбанизация сдвигает работников от низкой производительности сельскохозяйственных работ к занятости с более высокой заработной платой в городах.
Should the grand coalition take the helm, as expected, the parliament of affluent and economically stable Germany would confront the same type of divisiveness that, by shifting power to the fringes and shrinking the political center, has weakened democracy in other countries. Если, как ожидается, большая коалиция действительно придёт к власти, парламент богатой и экономически стабильной Германии будет ожидать та же самая форма раскола, который, сдвигая власть к политическим крайностям и сужая политический центр, уже ослабил демократию в других странах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !