Ejemplos de uso de "Specify" en inglés con traducción al ruso

<>
Please specify a destination folder. Укажите папку назначения.
1. Specify a deduction journal 1. Определение журнала вычетов
to specify and change passwords; задать и изменить пароли;
Moreover, these provisions specify the rights and duties of company auditors. Кроме того, эти положения устанавливают права и обязанности аудиторов компаний.
Use days to specify the duration. Длительность указывается в днях.
Anyone know why we specify the imperfect indicative? Кто знает, почему это уточнение - "изъявительное наклонение"?
It nevertheless followed that reservations formulated by virtue of a reservation clause that did not specify what reservations were permitted were subject to the test of compatibility with the object and purpose of the treaty. Тем не менее оговорки, сделанные в соответствии с положением об оговорках, в котором не уточняется, какие оговорки разрешаются, подлежат рассмотрению на предмет их совместимости с объектом и целью договора.
Use the keyboard shortcuts in the following table to specify which text you want Narrator to read: Используйте приведенные в следующей таблице сочетания клавиш, чтобы выбирать, какой текст экранный диктор будет читать вслух:
“The purchaser can specify the maximum fat thickness of skinless or partially skinless cuts. " Покупатель может специфицировать максимальную толщину жира на полностью или частично очищенных от шкур отрубах.
Specify the product selection method. Укажите способ выбора продукта.
Specify coverage settings for a product Определение настроек покрытия для продукта
You can't specify quotas. Нельзя задать квоты.
Specify the administrators and users who can install and manage add-ins for Outlook Выбор администраторов и пользователей, которые могут устанавливать надстройки для Outlook и управлять ими
Specify how you want workspaces to be created: Указывается способ создания рабочих пространств:
In its view, the Commission should specify the customary rules envisaged in the provision. По ее мнению, Комиссии следует уточнить, какие нормы международного права имеются в виду в этой статье.
As article 14, paragraph 4 of the Convention does not specify the time at which the total number of Parties from which “three fourths” should be calculated, the Depositary is bound to adopt the “current time approach”. Поскольку в пункте 4 статьи 14 Конвенции конкретно не уточняется тот момент времени, на который определяется общее число Сторон, в отношении которого должны рассчитываться их " три четверти ", депозитарий должен придерживаться " подхода, основанного на учете положения по состоянию на текущий момент времени ";
Instead, use the instructions shown below the button that explain how to specify settings for individual folders. Вместо этого выполните инструкции, приведенные под кнопкой.
Include before the table an introductory sentence as follows: “The purchaser may specify a slaughter system. Вставить перед таблицей вводное предложение в следующей формулировке: " Покупатель может специфицировать систему убоя.
Specify: distance from ischium bone. Указать: расстояние от седалищной кости.
Specify filter codes for released products Определение кодов фильтров для выпущенных продуктов
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.