Exemples d'utilisation de "Stayed" en anglais avec la traduction "оставаться"

<>
Just stayed home, cooked dinner. Просто осталась дома, приготовила ужин.
He stayed down the pit. Он остался работать в шахте.
No, he stayed a Birdman. Нет, он остался Цыпой.
We should have stayed in Sherwood. Мы бы остались в Шервуде.
We stayed there for three months. Мы остались там на три месяца.
I stayed at his place yesterday. Вчера я осталась у него.
I stayed after they looted everything. Я остался после того, как они разграбили все.
wish we could have stayed longer хотелось бы остаться подольше
He stayed, calling himself an "inixile." Он смог остаться и называл себя "присыльным".
It's since stayed around those levels. И остался около этих уровней.
Chilean markets also have stayed relatively calm. Относительно спокойным оставался также и чилийский рынок.
He stayed at his aunt's house. Он остался в доме свой тёти.
He stayed in Nagano throughout the summer. Он остался в Нагано на всё лето.
We say they stayed in the gym. Мы говорим, что они остались в спортивном зале.
I wish Sabrina had stayed in Paris. Мне жаль, что Сабрина не осталась в Париже.
They've stayed here or gone to Sweden. Они оставались здесь или уезжали в Швецию.
He stayed there not more than four days. Он оставался там не более четырёх дней.
I just stayed on in the spare room. Я так и осталась в комнате для гостей.
Security tape shows he stayed in his room Запись камер показывает, что он остался в своей комнате
Old Felix would have stayed home and sulked. Это старый Феликс остался бы дома и хандрил.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !