Exemples d'utilisation de "Women's" en anglais

<>
It was women's voice. Это был голос женщины.
Sam wears women's underwear. Сэм носит женские трусы.
I'll recheck with the bus drivers and all the women's known associates. Я перепроверю водителей автобусов и всех известных знакомых этих девушек.
I also wish to welcome and convey warm felicitations to all the ladies attending this meeting and the non-governmental organization community representing women around the world, on this auspicious occasion of International Women's Day. Мне также хотелось бы выразить приветствия и теплые пожелания всем дамам, присутствующим на этом заседании, и сообществу НПО, представляющих женщин всего мира, в связи с таким благодатным поводом, как Международный женский день.
Project management on women's health. Управление проектами в области охраны здоровья женщин.
And apparently women's lingerie. И на нем женское белье.
Miss Trevelyan, you are aware that I have to read all outgoing women's post? Мисс Тревельян, вы же знаете, я обязана просматривать все исходящие письма девушек?
More women's voices at the table? Больше женщин за столом переговоров?
Women's underwear and swimwear Женское нижнее белье и купальники
She wondered whether the Government had considered promoting girls'and women's enrolment in science and technology courses at all levels. Она интересуется, рассматривало ли правительство вопрос о поощрении приема девушек и женщин на научно-технические курсы на всех уровнях.
A women's community centre and recreational facilities; общинный центр и условия для проведения досуга женщин;
At a women's clothing store. В магазине женской одежды.
For example, economic growth resulting from the privatization of public services can lead to higher prices, limiting women's and girls'access to these services. Например, экономический рост, обусловленный приватизацией государственных услуг, может привести к повышению цен, ограничивающему доступ женщин и девушек к этим услугам.
Listen, crying in a women's dressing room? Слушай, в раздевалке женщина плачет?
The Chester Women's Correctional Facility. Женского исправительного учреждения Честера.
The computer classes offered by the subcommittee on economy of the National Working Committee for Women's Affairs had included 50 girls in each of six sessions. В число посещающих компьютерные курсы, организованные подкомитетом по экономике Национального рабочего комитета по делам женщин, входит 50 девушек в ходе каждой из шести учебных сессий.
Table 13: Women's participation in literacy programs Таблица 13 Участие женщин в обучении по программам ликвидации неграмотности
Carpe the women's volleyball team. Лови женскую волейбольную команду.
Ms. González Martínez requested further information on the effects of the many measures and programmes in the area of women's health and the health situation of girls, adolescent girls, adult women and older women. Г-жа Гонсалес Мартинес просит представить дополнительную информацию о последствиях осуществления многих мер и программ в области охраны здоровья женщин и положении в области охраны здоровья девочек, девушек, взрослых женщин и пожилых женщин.
By contrast, economic growth ameliorates women's subordinated condition. В отличие от этого, экономический рост улучшает зависимое положение женщин.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !