Exemples d'utilisation de "and yet" en anglais

<>
And yet they have been. И все же эти банки были такими.
Their lives are intertwined and yet diverse. Их жизни переплетены, но в тоже время различны.
And yet Russian submarines remain. А российские подводные лодки остались.
And yet, the impossible is happening. И все-таки невозможное приходит в их жизнь.
And yet, look around us. И все же, осмотритесь вокруг.
And yet you stayed on at Avalon. Но вы продолжаете работать на "Авалон".
But the second, surely, is, “and yet ...” А второй, наверняка – «и тем не менее...»
And yet he's very jolly. И все-таки, он очень веселый.
complex, powerful, and yet fragile. сложного, мощного и все же хрупкого.
Because it's mortifying, and yet it feels . Потому что это смертельно, но все же от этого такое чувство.
And yet who can give me preferment? А кто может способствовать моей карьере?
And yet we still take dinner. И все-таки мы ужинаем.
And yet, do we act? И все же, действуем ли мы?
And yet WHO officials continue to defend their actions. Но чиновники ВОЗ продолжают оправдывать свои действия.
And yet when I take 'em, they call security. А когда я их беру, они зовут охрану.
And yet one should read history and theory carefully: И всё-таки следует внимательно изучать историю и теорию:
And yet, they're not. И все же - разные.
And yet, chess is a domain of perfect objectivity. Но это никак не мешает тому, что в области шахмат царит объективность.
And yet, a bowling ball will always follow the same path. А вот шар для боулинга всегда следует заданной траектории.
And yet it is unclear why this is happening. И все-таки непонятно, почему это происходит.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !