Exemples d'utilisation de "bag handling machine" en anglais

<>
She is used to handling this machine. Она привыкла к обращению с этой машиной.
Unless you want me to wrap the machine in a garbage bag, we need a designer. Если не хочешь, чтобы я завернул компьютер в мусорный мешок, то нам нужен дизайнер.
Nonetheless, because the X-ray machine regularly breaks down, the procedure has continued to result in delays and in the incurring of excess handling, storage and demurrage fees. Тем не менее, поскольку этот аппарат регулярно выходит из строя, применение этой процедуры по-прежнему приводило к задержкам и дополнительным расходам в связи с обработкой, хранением и простоем.
This bag is mine. Это сумка моя.
He was careless in handling his pistol. Он был беспечен в обращении со своим пистолетом.
When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once! Когда я сунул 100 иен и нажал на кнопку, чтобы купить в автомате кофе, вывалились сразу четыре банки!
The poor old woman had her bag stolen again. У бедной пожилой женщины снова украли её сумку.
Be careful handling matches! Будьте осторожны при обращении с спичками.
Charles Moore created Forth in an attempt to increase programmer productivity without sacrificing machine efficiency. Чарльз Мур создал Форт в попытке увеличить продуктивность работы программиста без потерь в производительности компьютера.
Do not put child into bag! Не клади ребёнка в мешок!
Can you meet the minimum requirements for handling consignment storage? Можете ли Вы создать необходимые условия для обеспечения консигнационного складирования?
The engineer told us how to use the machine. Механик рассказал нам, как пользоваться этой машиной.
Could you put this bag somewhere else? Можешь положить эту сумку куда-нибудь ещё?
For the handling of the warranty we need the invoice urgently. Для закрытия гарантии нам срочно нужен счет.
He went on to demonstrate how to use the machine. Он пошел показать как использовать машину.
Is this Tom's bag? Это сумка Тома?
Rates for storage and handling Расценки за хранение и обслуживание
You understand best how to use the machine. Ты лучше всех понимаешь, как пользоваться этой машиной.
Someone has left a bag on the bench. Кто-то оставил сумку на скамейке.
"The solution to this problem is in the hands of Great Britain, Sweden and the European legal authorities, because Assange's lawyer, Baltazar Garzon, is handling a series of cases in different European courts" he said. "Решение этой проблемы находится в руках Великобритании, Швеции и европейских судебных органов, потому что адвокат Ассанжа, Бальтасар Гарсон, ведет ряд процессов в различных европейских инстанциях", - упомянул он.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !