Ejemplos del uso de "changed line polarity" en inglés

<>
They can be changed at the line level. Их можно изменить на уровне строки.
If the price is changed on the order line, the link to the commitment is broken. При изменении цены в строке заказа связь с обязательством нарушается.
The project data can be deleted or changed at the purchase requisition line level, but it will only be copied to the purchase requisition lines that are assigned to the buying legal entity that the project is assigned to. Данные проекта можно удалить или изменить на уровне строки заявки на покупку, но они будут скопированы только в строки заявки на покупку, которые назначены покупающему юридическому лицу, которому назначен проект.
Select the order for which the reservations should be changed, click Edit, and then select the appropriate order line. Выберите заказ, для которого следует изменить резервирования, выберите Правка, а затем укажите соответствующую строку заказа.
Because rebate amounts for approved claims cannot be changed, any difference in the rebate amounts for the approved claims is added to a new line entry that you must approve separately. Поскольку суммы ретробонусов для утвержденных требований невозможно изменить, любая разница в суммах ретробонусов для утвержденных требований добавляется в новую запись строки, которую необходимо утвердить отдельно.
Well, it’s worth noting that Russia changed the definition for what counts as a “live birth” and moved to a much more stringent definition in line with WHO standards. Для начала следует отметить, что Россия сильно ужесточила определение «живорожденного ребенка», приведя его в соответствие со стандартами ВОЗ.
Delegations noted with appreciation that UNCTAD had changed its work programme implementation strategy and redeployed staff and resources to concentrate on assisting least developed countries in four primary areas, in line with the Millennium Development Goals. Делегации с удовлетворением отметили, что ЮНКТАД изменила стратегию реализации своей программы работы и осуществила перераспределение персонала и ресурсов, сосредоточив их на оказании помощи наименее развитым странам в четырех основных областях в русле достижения целей Декларации тысячелетия.
On the Release approved purchase requisitions page, the consolidation status of the purchase requisition line is changed from Pending consolidation to None. На странице Выпуск утвержденных заявок на покупки статус консолидации строки заявки на покупку меняется с Ожидание консолидации на Нет.
If shipment line details are changed, the letter of credit details are confirmed only if the total shipment amount does not exceed the letter of credit amount. Если сведения о строке отгрузки меняются, сведения об аккредитиве подтверждаются только в том случае, если общая сумма отгрузки не превышает сумму аккредитива.
The RFID tagging requirements are transferred to the purchase order line, but can still be changed. Требования маркировки RFID будут перенесены в строку заказа на покупку, но их можно изменить.
The RFID tagging requirements are transferred to the sales order line, but can still be changed. Требования маркировки RFID перемещаются в строку заказа на продажу, но их можно еще изменить.
But, though Bush maintained America’s hard line toward Iran, in 2006 he changed tack in dealing with North Korea and began seeking a deal – doubtless influenced by the North’s first nuclear test, carried out in October of that year. Однако, хотя президент Буш и поддержал жесткую линию США по отношению к Ирану, в 2006 году он изменил свою тактику в отношениях с Северной Кореей и начал искать возможность заключения соглашения – несомненно, под влиянием первого ядерного испытания Севера, проведенного в октябре 2006 года.
If you increase or decrease the quantity on the sales order line, the reserved quantity is changed accordingly. При увеличении или уменьшении количества в строке заказа на продажу, зарезервированное количество изменяется соответствующим образом.
If the Total Cost Allocation check box is not selected on the formula version and is selected on the batch order, the method of cost allocation for each line that was set to Manual is changed to TCA. Если флажок Распределение совокупных затрат не установлен для версии формулы и установлен для партионного заказа, метод распределения затрат для каждой строки, который был установлен в режим Вручную, изменяется на РСЗ.
If you increase the quantity on the sales order line, the reserved quantity is not changed accordingly. При увеличении или уменьшении количества в строке заказа на продажу, зарезервированное количество не изменяется соответствующим образом.
But a thin line separates orderly adjustment to changed conditions from market over-reaction. Но тонкая грань отделяет упорядоченную корректировку к изменившимся условиям рынка от чрезмерной реакции рынков.
So there's a basic line for people. And also, it can be changed. То есть, у человека всегда есть склонность, причём изменяемая.
If a circle with a slash through it appears in the first column, the system administrator has indicated that the line values for this budget cost element can’t be changed. Если круг с косой чертой внутри отображается в первом столбце, системный администратор указал, что значения строки данного элемента бюджетных затрат нельзя изменить.
She got to the line of scrimmage didn't like the looks of the defence and changed the play. Она подошла к линии схватки ей не понравилась оборона и она сменила игру.
If you change the unit price of one of the existing lines on the intercompany sales order line, the unit price on the intercompany purchase order is also changed. В случае изменения цены за единицу, указанной в одной из существующих строк внутрихолдингового заказа на продажу, цена за единицу, указанная во внутрихолдинговом заказе на покупку, также изменится.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.