Usage examples of "fees rule" in English with translation to Russian

<>
Calculate payment fees by using a bank payment rule. Расчет сборов по платежам с помощью правила банковского платежа.
Syria's situation is similar, but different. Syria profited directly from trade with Iraq and from oil transport fees, while Saddam's fall turned the spotlight on subjects that the regime prefers to keep in the dark: Syria's role in Lebanon, its support for Hezbollah and some Palestinian organizations, one-party rule, and human rights violations. Сирия извлекла значительную выгоду из торговли с Ираком и транзита нефти через свою территорию, в то время как падение Саддама обратило внимание мирового сообщества на некоторые вещи, которые правительство Сирии предпочло бы оставить в тени, а именно на роль Сирии в событиях в Ливане, поддержку «Хезболла» и некоторых палестинских организаций, а также нарушения прав человека.
Use the following procedure to create a billing rule to invoice a customer for fees. Следующая процедура используется для создания правила выставления счетов, чтобы выставить клиенту накладную по сборам.
In addition to partial salary stipends provided during much of 2007 under the UNDP Rule of Law and Security Programme, elements of the police are collecting fees and taxes at various roadblocks, sometimes together with the municipal forces of Mohamed Dheere. Получая на протяжении большей части 2007 года частичное жалование в рамках программы ПРООН по обеспечению законности и безопасности, сотрудники полиции, помимо этого, взимали налоги и сборы на различных блок-постах, иногда совместно с членами муниципальных сил Мохамеда Деере.
Tax compliance fees Налоговые выплаты
The queen reigns, but does not rule in England. В Англии королева властвует, но не правит.
Fees do not include hotel accommodations В стоимость не входит проживание в отеле
This rule can be read in two different ways. Это правило можно прочитать двумя способами.
Notary fees Нотариальные расходы
He makes it a rule never to speak ill of others. Он взял за правило никогда не говорить дурно о других.
Attorney fees and costs Юридические издержки
I make it rule never to borrow money. Я взял себе за правило - никогда не занимать денег.
Accounting, administration and management fees Бухгалтерские, административные и управленческие расходы
This rule cannot be applied to you. Это правило не может быть применено к вам.
Could you please advise us of your fees. Прошу сообщить Ваши представления о размере гонорара.
I make it a rule to get up at six. Возьми за правило вставать в шесть.
Fees and Services Тарифы и услуги
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time. У неё не было на этот счёт чёткого правила, но каждый раз у неё получалось правильно.
Reimbursement of fees Возмещение издержек
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests. Грубо говоря, ты должен исходить из расчёта фунт говядины на двух гостей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!