Exemples d'utilisation de "gets" en anglais avec la traduction "заводить"

<>
Man needs a friend, he gets a dog. Если мужику нужен друг, он заводит собаку.
She's deprived of human contact, she gets herself a backdoor man. Её ограничили в общении с людьми, она завела себе закулисного друга.
But governments should also foster an environment where much of the population gets on-line. Правительственные агентства и государственные учебные заведения должны получить доступ к сети как можно скорее.
Nineteenth-century American humorist Josh Billings — a contemporary and rival of Mark Twain — is credited as the originator of the often-cited warning that “it ain’t what you don’t know that gets you into trouble, it’s what you know for sure that just ain’t so.” Американский юморист 19 века Джош Биллингс (Josh Billings) — современник и соперник Марка Твена — писал, что «в беду заводит не отсутствие знаний, а твердые знания, которые просто не соответствуют действительности».
I could get a bloodhound. Я мог бы завести бладхаунда.
Lincoln, just get a dog. Линкольн, да заведи ты собаку.
We should get a dog. Надо завести собаку.
Did you get a dog? Вы завели собаку?
Come on, get a dog. Да ладно, заведи собаку.
We'll get a dog. Завели бы собаку.
Don't get a cat. Не заводите кошку.
Can we get a dog? Мы можем завести собаку?
We can get a dog. Мы можем завести собаку.
I'm getting a dog. Я заведу собаку.
Thought about getting a dog? Не думал завести собаку?
I even got a dog. Я завел собаку.
You got a therapy dog. Вы завели собаку в качестве терапии.
I got the machine running. У меня машина заведена.
Aaron, Greenwood, get the truck started. Эрон, Гринвуд, заводите заправщик.
Don't ever get a cat. Никогда не заводи себе кошку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !