Exemples d’usage de "give" en anglais avec traduction en russe

<>
Manufacturers should give consideration to the use of substitute materials which perform the same function. Изготовителям следует рассмотреть возможность использования альтернативных материалов, выполняющих ту же функцию.
Grounders don't give up. Земляне не сдаются.
Please give me a call. Пожалуйста, позвоните мне.
You must give up smoking. Тебе нужно бросить курить.
The same cause does not always give rise to the same effect. Одинаковая причина не всегда вызывает одинаковый эффект.
I won't give up on Tom! Я не откажусь от Тома!
Want to give someone a gift? А ты что, хочешь сделать подарок?
But proposals must give way to action. Но предложения должны уступить действиям.
Also calls upon all States to give attention to the impact of parental detention and imprisonment on children and, in particular: призывает также все государства обращать внимание на последствия для детей задержания и заключения в тюрьму родителей, и в частности:
She will give birth in July. Она родит в июле.
Shall I give a reason? Я должна это как-то объяснить?
Give us a ride, Dima! Прокати нас, Дима!
It wouldn't kill you to give a compliment to a colleague. Вы не умрете, если сделаете комплимент коллеге.
Should its parochial interests give way to more cosmopolitan responsibilities? Должны ли его узкие интересы уступить дорогу более космополитическим обязанностям?
I've been asked not to give details. Меня попросили не сообщить подробности.
Please give a warm welcome to Gypsy 83. Прошу вас оказать теплый прием для Джипси 83.
You'd never give up power for me, Rumple. Ты никогда не откажешься от власти ради меня, Румпель.
Wake up out there and give me a call, New York. Просыпайся, Нью-Йорк, и звони мне.
However, our oscillators give evidence that a downside corrective move could be on the cards before the next leg higher. Тем не менее, наши генераторы свидетельствуют, что корректирующие движение возможно, прежде чем начнется следующее движение вверх.
The Security Council must also give support to the UN's negotiators and guarantee the provisions of any settlement. Совет Безопасности также должен оказать поддержку посредникам ООН и гарантировать условия любого возможного урегулирования.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !